08 - Le Temps N'est Pas À Rire (исполнитель: Stéphanie Lapointe)

Le temps n'est pas à rire

À jamais je garderai près de moi 
Cette image du vide qui nous reste 
 [bad word] la neige 
Je me sens frêle 
Dans cet endroit 

Les deux pieds sur terre 
Dans la tempête 
Et le vent froid 

Dehors, l'hivers se trame 
Et tombent les blanches âmes 
Je n'entend que la rivière 
Loin des heures, loin des heures, loin de hommes 

Dans cette forêt dense 
Je reste entière et je cherche 
J'erre suivant mes traces 
Je reste entière 

Dehors, l'hivers se trame 
Et tombent les blanches âmes 

Je n'entends que la rivière 
А l'écart des uns, loin des heures et des hommes 
А l'écart des heures, loin des heures, le bonheur 
J'entends mon cœur qui pense 
J'entend mon cœur qui passe 

Dehors, l'hivers se trame 
Et tombent les blanches âmes 

Je n'entends que la rivière 
Je n'entends que la rivière 
Je n'entends que la rivière 
Je n'entends que la rivière 

Sous la glace le temps passe 
Sous la glace le temps passe 
Sous la glace le temps passe 
Sous la glace le temps passe 

Sous la glace le temps passe 
Sous la glace 
Sous la glace le temps passe 
Rassure-moi 
Rassure-moi 
Rassure-moi 
Le ciel est gris et [bad word] 
Que tout le temps n'est pas à rire
__________________________

Время не на смех дано

Навсегда я сохраню около себя 
Только доставшуюся нам пустоту. 

Белая, как снег, 
Я чувствую себя легкой 
В этом месте 

Твердо стоя на земле 
В бурю 
И в ледяной ветер 

Снаружи зима строит козни 
И падают белоснежные души, 
Я слышу только шум реки 
Далекая от времени... от времени... и от людей 

В этом густом лесу 
Я остаюсь невредимой, я в поисках. 
Я брожу, следую по своим тропам... 
Я остаюсь невредимой 

Снаружи зима строит козни 
А белые души все падают. 

Я слышу только шум речки 
В разрыве двоих людей, далекая от времени и от людей 
В отставании часов, далекая от времени, от счастья 
Я слышу свое сердце, которое осмысляет 
Я слышу свое сердце, которое прощает 

Снаружи, зима строит козни 
И падают белоснежные души 

Я слышу только шум реки 
Я слышу только шум реки 
Я слышу только шум реки 
Я слышу только шум реки 

Подо льдом проходит время 
Подо льдом проходит время 
Подо льдом проходит время 
Подо льдом проходит время 

Подо льдом проходит время 
Подо льдом 
Подо льдом проходит время 
Успокой меня 
Успокой меня
Успокой меня 
Небо серо и я поняла, 
Что время не на смех дано
__________________________

Перевод: Ника Бондаренко
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Serge Gainsbourg Ce Mortel Ennui  Serge Gainsbourg Ronsard 58  Serge Gainsbourg La Femme Des Uns Sous Le Corps Des  Zeromancer  Serge Gainsbourg Du Jazz Dans Le Ravin  Serge Gainsbourg Black Trombone 
О чем песня
Stéphanie Lapointe - 08 - Le Temps N'est Pas À Rire?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен