Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Ayrılık günü düştü peşime hüzün День расставания, ко мне привязалась печаль Ve bırakmadı kaç yıl boyu И не оставила в течение уж скольких лет Boylu boyunca uzandım yanına Я вытянулся рядом с тобой во весь рост Ama bana dönük değildi yüzün Но твое лицо не было повернуто ко мне Aldanıp sana bekledim geçen güzü Обманувшись в тебе, ждал прошедшую осень Ve bırakmadım kaç yıl boyu И не оставил в течение скольких лет Zaman dolunca geldiysem yanına Если я пришел к тебе, когда время истекает Sebep sana o gün verdiğim sözüm Причина - слово, которое я дал тебе в тот день Dön diye yalvarırken Умоляя вернуться Düştü elimden [bad word] Гордость оставила меня Son diye dilenirken В последний раз прося милостыню Geçti önümden bitanem Ушла от меня моя единственная Yine dolacaksa gözlerim Если мои глаза снова наполнятся слезами Sensiz olsun dilerim Я желаю, чтобы это было без тебя Eritir yaşlar kalbini Плавит, старит твое сердце Dayanamaz buna yüreğim Мое сердце этого не выдерживает Dur yalan yalan söyledim Погоди, я соврал Yaşanacaksa eğer keder Если оживет печаль Bırakma yalnız beni Не оставляй меня одного Ağlayalım beraber Давай будем плакать вместе Söylemeliyim gerçeği ağlayalım beraber Я должен сказать правду, давай заплачем вместе