БАЛЦЦОН. (исполнитель: ХУРЗАРИН)

Бæлццонæн "фæндараст" зæгъын æмбæлы, ооо
Фæлæ ныййарæгæн æнцон нæ вæййы, ооо
☺ Фæндараст мæ хъæбул, фатау дæ фæндаг, ооо
Фатау дæ фæндаг, бинонты фæндиаг, ооо ☺ (2 хатты)

Макуы мын фæцуд, фæраз фæндагæй, ооо
Макуы мын æрхæсс дæ сæр æгадæй, ооо
☺ Дæ чысыл хуртæ дæумæ куы кæсынц, ооо
Сæ рæзгæ удтæ дæуыл фæдзæхсынц, ооо. ☺ (2 хатты)

Мигъ бон куы цæуай айнæг фæндагыл (фæндæгтыл), ооо
Дæхи-иу бафæдзæхс адæмы фарныл, ооо
☺ Хистæрты ныхас дæ зæрдыл бадар ,ооо
Æмæ дын фæндагыл уыдзæн цырагъдар, ооо. ☺ (2 хатты)

Мадæн фæзæгъы йæ буц хъæбул дæр, ооо
Ма мæм æхсайæд дæ зæрдæ мур дæр, ооо
☺ Мæ сæр мæ куысты бæрзæндты хæссын, ооо
Мæ развæндагмæ уариау кæсын, ооо ☺ (2 хатты)
Мæ æнцон бæхыл мæ зæрдæ дарын, ооо
Кады бæрзæндтæм уыимæ скъæрын, ооо
☺ Йæ цæхæр зæрдæ мæ къухты бар у, ооо
Йæ тилгæ къахтæ дымгæйæн 'мбар у, ооо ☺ (2 хатты)

Бæлццонæн фæндараст зæгъын æмбæлы, ооо
Фæлæ ныййарæгæн æнцон нæ вæййы, ооо
☺ Фæндараст мæ хъæбул, фатау дæ фæндаг, ооо
Фатау дæ фæндаг, де ‘мбæлтты фæндиаг, ооо ☺ (2 хатты)

Путнику положено желать хорошей дороги
Но матери („родительнице“ буквально) бывает не просто
Прощай (это скорее пожелание хорошей дороги; „прямой путь“), сынок (хъæбул это нежное обращение к детям), как стрела твоя дорога,
Как стрела твоя дорога [пусть будет, как] родные желают.

Никогда не оступись, переноси дорогу
Никогда не вернись с позором
Твои маленькие солнышки [= дети] ведь смотрят на тебя
Растущие души связывают с тобой

В снежный день когда будешь идти по каменистой дороге (фæндæгтыл — по дорогам, мн. ч.),
Вспоминай о фарне («термин, обозначающий в осетинском языке всё хорошее, источником чего предки осетин считали «небо-солнце», – мир, благополучие, изобилие, счастье») народа,
Слова старших не забывай (буквально „на сердце держи“)
И будут тебе в пути освещать дорогу.

Матери говорит её дорогой сын:
Пусть обо мне не беспокоится твоё сердце даже малость
Свою работу делаю с достоинством (буквально „Мою голову на моей работе высоко несу“)
Смотрю на путь [впереди] словно сокол.
На моего лёгкого коня полагаюсь,
К славным высотам с ним гоню,
Его пламенное сердце доверено моим рукам
Его быстрые ноги сравнить можно с ветром.

Путнику положено желать хорошей дороги
Но матери („родительнице“ буквально) бывает не просто
Прощай (это скорее пожелание хорошей дороги; „прямой путь“), сынок (хъæбул это нежное обращение к детям), как стрела твоя дорога,
Как стрела твоя дорога [пусть будет, как] родные желают.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
No choir  Bad Signal Hadouken  Midnight b2st  Flёur Legion  Какао-Какао Унесенные Ветром  I Bet Mario Vazquez  Папины дочки  Austra The Future 
О чем песня
ХУРЗАРИН - БАЛЦЦОН.?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен