Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Per chi non fraintenda narra la leggenda di quella gitana che preg la luna bianca ed alta nel ciel. Mentre sorrideva lei la supplicava: "Fa' che torni da me!" "Tu riavrai quell'uomo, pelle scura, con il suo perdono, donna impura, per in cambio voglio che il tuo primo figlio venga a stare con me." Chi suo figlio immola per non stare sola non degna di un re. Luna, adesso sei madre, ma chi fece di te una donna non c'. Dimmi, luna d'argento, [bad word] lo cullerai se le braccia non hai? Ah, ah ... Figlio della luna! Nacque a primavera un bambino da quel padre [bad word] il fumo con la pelle chiara, gli occhi di laguna [bad word] un figlio di luna. "Questo un tradimento! Lui non mio figlio ed io no, non lo voglio!" Luna, adesso sei madre, ma chi fece di te una donna non c'. Dimmi, luna d'argento, [bad word] lo cullerai se le braccia non hai? Ah, ah ... Figlio della luna! Il gitano folle di dolore colto proprio al centro nell'onore l'afferr gridando, la baci piangendo, poi la lama affond. Corse sopra un monte col bambino in braccio e l l'abbandon. Luna, adesso sei madre, ma chi fece di te una donna non c'. Dimmi, luna d'argento, [bad word] lo cullerai se le braccia non hai? Ah, ah... Figlio della luna! Se la luna piena poi diviene perch il bambino dorme bene, ma se sta piangendo lei se lo trastulla, cala e poi si fa culla, ma se sta piangendo lei se lo trastulla, cala e poi si fa culla ПЕРЕВОД: Для тех, кто не знает, Легенда повествует О цыганке, Что умоляет яркую (1) луну высоко в небе. Улыбнувшись, Она добавила: "Сделай так, чтобы он вернулся ко мне!" "Ты получишь этого темнокожего мужчину обратно, Он простит тебя, порочную женщину. Но взамен я хочу, Чтобы твой первый сын стал жить со мной". Та, что жертвует своим сыном, Чтобы не остаться одной, не достойна короля. Луна, теперь ты мать, Но того, кто сделал тебя женщиной, нет. Скажи мне, серебряная луна, Как ты будешь его убаюкивать, если у тебя нет рук? А-а... Это сын Луны! По весне родился малыш, У отца, кожа которого темна, как дым, Малыш со светлой кожей И с глазами цвета лагуны - Словно сын луны. "Это плод измены! (2) Он не мой сын, и мне - нет, мне он не нужен!" Луна, теперь ты мать, Но того, кто сделал тебя женщиной, нет. Скажи мне, серебряная луна, Как ты будешь его убаюкивать, если у тебя нет рук? А-а... Это сын Луны! Цыган обезумел от боли, Задета его честь. С криком он хватает её, Целует её, плача, а затем вонзает клинок... Взбежав на мост С малышом на руках, он разжимает объятия... Луна, теперь ты мать, Но того, кто сделал тебя женщиной, нет. Скажи мне, серебряная луна, Как ты будешь его убаюкивать, если у тебя нет рук? А-а... Это сын Луны! Если луна полная, То потому, что малыш крепко спит. А если он начинает плакать, Она его развлекает: идёт на убыль и становится колыбелью. А если он начинает плакать, Она его развлекает: идёт на убыль и становится колыбелью. 1 - дословно: белую 2 - дословно: Это измена/предательство!