Les moulins de mon cœur/The Windmills of Your Mind (Live) (исполнитель: Tina Arena)
[bad word] une pierre que l’on jette Dans l’eau vive [bad word] Et qui laisse derrière elle Des milliers de ronds dans l’eau [bad word] un manège de lune Avec ses chevaux d’étoiles [bad word] un anneau de Saturne Un ballon de carnaval [bad word] le chemin de ronde Que font sans cesse les heures Le voyage autour du monde D’un tournesol dans sa fleur Tu fais tourner de ton nom Tous les moulins de mon cœur Like a tunnel that you follow To a tunnel of it's own Down a hollow to a cavern Where the sun has never shone Like a door that keeps revolving In a half-forgotten dream Like the ripples from a pebble Someone tosses in a stream Like a clock whose hands are sweeping Past the minutes on it's face And the world is like an apple Whirling silently in space Like the circles that you find In the windmills of your mind Keys that jingle in your pocket Words that jangle in your head Why did summer go so quickly? Was it something that I said? Lovers walk along a shore And leave their footprints in the sand Was the sound of distant [bad word] Just the fingers of your hand? Pictures hanging in a hallway Or the fragment of a song Half-remembered names and faces But to whom do they belong? When you knew that it was over Were you suddenly aware That the autumn leaves were turning To the colour of her hair? Une pierre que l’on jette Dans l’eau vive [bad word] Et qui laisse derrière elle Des milliers de ronds dans l’eau Au vent des quatre saisons Tu fais tourner de ton nom Tous les moulins de mon cœur