Германия превыше всего (исполнитель: Deutschland uber alles)
Deutschland, Deutschland ?ber alles, ?ber alles in der Welt, wenn es stets zu Schutz und [bad word] br?derlich zusammenh?lt. Von der Maas bis an die Memel, von der Etsch bis an den Belt, Deutschland, Deutschland ?ber alles, ?ber alles in der Welt! 2. Deutsche Frauen, deutsche Treue, deutscher Wein und deutscher Sang sollen in der Welt behalten ihren alten sch?nen Klang, uns zu edler Tat begeistern unser ganzes Leben lang. — Deutsche Frauen, deutsche Treue, deutscher Wein und deutscher Sang! 3. (Собственно современный национальный гимн Германии) Einigkeit und Recht und Freiheit f?r das deutsche Vaterland! Danach lasst uns alle streben br?derlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Gl?ckes Unterpfand; bl?h im Glanze dieses Gl?ckes, bl?he, deutsches Vaterland. Русский перевод: 1. Германия, Германия превыше всего, Превыше всего в мире, Если она для защиты Всегда братски держится вместе! От Мааса до Немана, От Адидже до Бельта. Германия, Германия превыше всего, Превыше всего в мире! 2. Немецкие женщины, немецкая верность, Немецкое вино и немецкие песни Должны сохранять в мире Свою старую хорошую репутацию, Всю жизнь вдохновлять нас к благородству. Немецкие женщины, немецкая верность, Немецкое вино и немецкие песни! 3. Единство и право и свобода для немецкой Отчизны! Давайте все стремиться к этому братски, сердцем и рукой! Единство и право и свобода — Залог счастья. Процветай в блеске этого счастья, процветай, немецкая Отчизна!