Երգ Կամավորի (исполнитель: Ներսիկ Իս)
#Песни@traditionalarmenians Արյունոտ դրոշ Արյունոտ դրոշ մեր ազատության Ծածանվեց ընդդեմ բռնակալության, Հույսով լցվեցավ սիրտը Հայության, Երկյուղը պատեց Կայսեր Օսմանյան: Մեծ մարդասպանը սաստիկ զայրացավш, Հայեր ջնջելու հրաման տվավ, Քանդել Հայաստան՝ ԵՐԲԵԿ, Ջմջել հայ անուն՝ ԵՐԲԵԿ, Որ չխանգարվի իր անկախություն: Բայց զենքը ձեռքին ոտքի կանգնեցան Ջան ֆեդայիներ առյուծի նման, Կռիվ կմղեր հերոս Անդրանիկ, Սարսափը տիրեց Օսմանյան զորքին: Արեք, հայկազունք, կոչենք միաձայն, Սրտագին կոչենք ԿԵՑՑԵ ՀԱՅԱՍՏԱՆ, Կեցցե Հայաստան և ազատություն, Հայրենյաց պաշտպան քաջ ֆեդայություն: Չմնանք հայեր Թուրքյո լուծի տակ, Հերիք է հայուն այսքան համբերել, Թող չխանգարի անքուն թշնամին, Մինչև որ հասնենք մեր նպատակին. Սիրենք միություն չանենք վատություն, Միշտ բարձր պահենք Հայաստան անուն: Кровавый флаг Кровавый флаг нашей свободы Развеялся против насилия, И сердце Армянства исполнилось надежды, Панику вызвав у османского султана. Великий убийца разозлился сильно, Приказ отдал: убить каждого армянина: Уничтожить Армению (Никогда!) Стереть имя Армянина (Никогда!), Чтобы не были им никакого облегчения. Но на ноги встали с оружием в руках Храбрые федаины, подобные львам, Герой Андраник, храбро сражаясь, Навел на османскую армию страх. Давайте, сыны Айка, крикнем единоглассно, От всего сердца выкрикнем: Да здравствует Армения, Да здравствует Армения и пришла свобода, Защитник Отечества - храброе федаинство. Стряхнитесь, армяне, от турецкого ига, Хватит уже армянину столько терпеть, Не помешает нам все это преодолеть Грязная рука недремлющий врага, И мы дойдем до нашей цели: Будем любить единство, Не делать друг другу зла, Всегда чтить имя "Армянство". © Перевод песни: Ավետիք Հարությունյան, Ավանդական հայերը / Аветик Арутюнян, Традиционные армяне