Back To The Wall (исполнитель: Divinyls)
We are living in desperate times These are desperate times my dear Theres no way out of here Theres no way out my dear Ive been holding back all my tears Just so the pressure dont show Like a time bomb ticking away I might blow up some day Dont push dont shove Better watch what you do When my backs to the wall I might do anything at all When my backs to the wall I might take any chance at all When my backs to the wall I might do anything Youve got the upper hand Well Ive got nothing to lose When Im trapped in a corner like this I might light a fuse Dont push me too far You better watch what you do Dont push me too far You [bad word] for your life Ive got nothing to lose I might light a fuse Yeah yeah [bad word] any closer "Кошмар на улице Вязов-4: Хранитель снов" (1988) - любимая часть после первой, сходство с которой очевидно. Кристен с её даром втягивать других в свои сны и ещё двое подростков - последние чудом выжившие дети с улицы Вязов. Когда Кристен не застала в школе своих друзей, то поняла, что они мертвы и ей конец; в итоге так и произошло. Обречённость и безвыходность ситуации очень напоминают то, что было в 1-й части. Интересна идея: если умрёшь во сне, умрёшь на самом деле, а совсем не спать, как известно, невозможно. Нэнси, главный персонаж 1-й части, очень похожий на Элис из 4-й, смогла продержаться без сна 7 суток; в Книге рекордов Гиннеса зафиксировано 11. "В клинике: - "Что вообще за сны такие?" - "Загадка, невероятный иллюзион нашего мозга. Сказать по правде, мы до сих пор не знаем, откуда они берутся". - "Где ты ее взяла?" - "Сорвала с его головы". (OST "Кошмар на улице Вязов" (1984)). "Среди размышлений о ночных видениях, когда сон находит на людей, Объял меня ужас и трепет, и потряс все кости мои" (Ветхий Завет, Книга пророка Иова, IV, 13-14). "Зря вы меня похоронили, я ведь не умер". "Как тебе такая ночная фантазия?" Р.: - "Кинкейд и Джоуи ночью умерли". А.: - "Кристен, как же это?" К.: - "Тебе могут всякое рассказать, но после всего, что мы вместе прошли, как я могла их не уберечь? Мы были одной командой. Я прикончу этого гада". "Уже говорила, вы не поможете. Это необычный кошмар. Мне конец". - "Мы тебя побеждали". - "Но теперь ты одна". - "Рик, она себя доведёт этими сказками". - "Уже и не знаю, сказки ли это? Прикинь, дохнем тут, как мухи". "Вот что, если я следующий, то не зевай". - "Я не для того упражняюсь в спортзале, чтобы какой-то ночной хулиган меня уделал". - "Ты не понимаешь. Он не "ночной хулиган" и чтобы справиться с ним одних отжиманий маловато". "Я вечен" (OST "Кошмар на улице Вязов-4: Хранитель снов" (1988)). "... тогда пугал меня снами и ужасал видениями" (Ветхий Завет, Кн. Иова, VII, 14) (OST "Кошмар на улице Вязов-5: дитя сна" (1989)). "Ведал ли ты страх засыпающих? Ужас, что пронзает до пят, ибо земля под ними разверзлась, и начинается сон..." (Фридрих Ницше). "Сон может и твой, но правила мои" (OST "Кошмар на улице Вязов-6: Фредди мёртв" (1991)).