What You Meant [ Что ты имела в виду ] (исполнитель: Franz Ferdinand)
As I took step number four
[ Когда я сделал четвёртый шаг ]
Into the close of your tenement
[ По дорожке к твоей квартире, ]
You cast your darkened eyes so low
[ Ты опустила померкший взгляд ]
Said we're cold as the step cement
[ И сказала, что между нами холод цементных ступенек. ]
But I just don't know
[ Но я просто не понимаю, ]
Ah, what you meant
[ Ну, что ты имела в виду, ]
What you meant
[ Что ты имела в виду... ]
So Alec, you may want a pill
[ Итак, Алек, возможно, тебе нужна таблетка. ]
We are so [bad word] [bad word]
[ Мы слишком жестоки, чтобы общаться ]
Without the red stuff being spilled
[ Без пролития крови. ]
We must MDMA our sentiment {1}
[ Нам нужно смягчить наши чувства экстази. ]
But I just don't know
[ Но я просто не понимаю, ]
Ah, what you meant
[ Ну, что ты имела в виду, ]
What you meant
[ Что ты имела в виду... ]
What you meant
[ Что ты имела в виду... ]
If we were feckless we'd be fine
[ Если бы мы были слабыми, для нас было бы замечательно ]
Sucking hard on our innocence {2}
[ Застрять на невинности. ]
But we've been bright in our decline
[ Но мы ярки в нашем падении, ]
Been left as blackened filament
[ И стали, как обуглившаяся крупица. ]
But I just don't know
[ Но я просто не понимаю, ]
Oh, I don't know
[ О, я не знаю. ]
No, I don't know
[ Нет, я не знаю. ]
No, I don't know
[ Нет, я не знаю. ]
(What did you mean?)
[ (Что ты имела в виду?) ]
No, I don't know
[ Но я не понимаю, ]
(What did you mean?)
[ (Что ты имела в виду?) ]
No, I don't know
[ Нет, я не знаю. ]
(What did you mean?)
[ (Что ты имела в виду?) ]
No, I don't know
[ Нет, я не знаю. ]
(I got to get away from)
[ (Я должен уйти) ]
(I got to get away from you)
[ (Я должен уйти от тебя) ]
Cause I feel blood inside the vein
[ Потому что я чувствую, как по моим венам бежит кровь, ]
I feel life inside the ligament
[ Я чувствую жизнь в каждой связке. ]
I feel alive, yeah just the same
[ Я живой, да, такой же, как раньше - ]
Same vigour and the same intent
[ Ощущаю прежнюю силу и прежнее желание... ]
Oh but I just don't know
[ Но я просто не понимаю, ]
Oh if that's what you meant
[ Это ли ты имела в виду. ]
1 - MDMA - МДМА, метилендиоксиметамфетамин, экстази
2 - suck hard on (дословно): крепко присосаться к чему-либо