Stand by me (Eureka Seven Ao ED) (исполнитель: Stereopony)
https://new [bad word] kagami__hayne Перевод на русский - Kagami Hayne Stereopony - Stand By Me (Eureka Seven AO ED) Стук сердца слышу громогласный я, И незаметно стал привычным трепет внутри. Пускай бушует ветер сильный на пути, Ты свой взор не отводи, Лишь вперёд пронзительно смотри! Сверкнёт жемчужных слёз каскад, Припомни клятву, что, Ни слова не сказав друг другу, дали мы тогда! Песнь звучит птенцов, дом покидающих. Толком-то ещё так и не научившихся летать. Стрелки на часах круг завершат опять. Крепко ухвачусь за ладонь твою и по следам пойду. Эмоций шквал накроет с головой. Сплелись они узлом, вовеки не развязать. Не уловить начало жизненных дорог. До сих пор твой добрый взгляд душу жалит, Словно острый нож. Потерян из виду маршрут, намеченный давно, Но только мне дано узнать, куда ведёт судьба. Первый свой полёт незабываемый До мечты, из стаи вырвавшись, пусть каждый совершит. Одиночество познав бескрайнее, Силу ощутят Уз, связали что сердца их навсегда. Останься рядом со мной! Теплоту твоих рук и глаз Чувствую я и сейчас. Песнь звучит птенцов, дом покидающих. Толком-то ещё так и не научившихся летать. Стрелки на часах круг завершат опять. Крепко ухвачусь за ладонь твою и следом ринусь. Я не отпущу тебя – слова мои Эхом разнеслись по небу и тотчас растаяли. Слабый свет, что излучаешь ты – маяк. Очарована, побегу за ним и так найду тебя!