Obokuri-Ee Umi [композиция, сопровождающая воспоминания-видения Мугена в 14 серии] (исполнитель: Ikue Asazaki)
arayashikiku no dei harasaku baku no dei hare fushigyurasa nejyuku surajifushiro yondo hare fushigyurasa nejyuku fushigyurasa nejyuku surajifusero yondo kirishigaki ku no dei kuganeya be tatei tei hare momo [bad word] wakya ya uriba yuwa o yondo hare momo to [bad word] wakya momo to [bad word] wakya ya uriba yuwa o yondo hateigachi ya naryuri tobibani ya neranu hare utou katabani ya karachitabore hitotsu [bad word] bani ya kanasha se ni kusuitei hare wanu ya okuyama nu kazuradasuki ojyuugoya no teiki ya kami gyurasa teryuri hare kana ga jyo ni tataba kumo tei taborei the full moon shines far and wide like the gods when my [bad word] to visit, I wish the clouds would hide it a little ______________________________________ in search of a new land let's build a new house by neatly gathering hay to thatch the roof by neatly gathering hay neatly gathering hay to thatch the roof at the stone walls let's celebrate the golden house that was built by a hundred carpenters that was built was built by a hundred carpenters August draws near but I have nothing to wear I want to dress up brothers, lend me a sleeve I want to dress the children and those I love with the single kimono I own I will wear vines that I picked deep within the mountains ojyuugoya no teiki ya kami gyurasa teryuri hare kana ga jyo ni tataba kumo tei taborei the full moon shines far and wide like the gods when my [bad word] to visit, I wish the clouds would hide it a little ПРИМЕЧАНИЕ: В августе главный праздник - фестиваль Обон (посвящённый почитанию предков), который проходит 13-16 августа Из альбома Ikue Asazaki «Utabautayun» Транскрибировано © IRCFansubber