Только танец (исполнитель: Джастин Тимберлейк)
Verse 1:] [Куплет 1:] I got this feeling inside my bones Глубоко внутри меня это чувство, It goes electric, wavey when I turn it on Когда я его включаю, чумовое возбуждение распространяется All through my city, all through my home По всему городу, по всему моему дому. We're flying up, no ceiling, when we in our zone Мы взмываем ввысь, не замечая потолка, когда входим в раж. [bad word] 1:] [Связка 1:] I got that sunshine in my pocket Солнечный свет у меня в кармане, Got that good song in my feet Мои ноги идут в пляс под эту задорную песню, I feel that hot blood in my body when it drops И меня бросает в жар, когда она умолкает. I can't take my eyes up off it, moving so phenomenally Я не могу оторвать глаз от столь феноменальных движений. You gon' like the way we rock it, so don't stop Тебе понравится, как мы зажигаем, так что не останавливайся... [bad word] ] [Припев:] Under the lights when everything goes Среди огней вечеринки, когда большая движуха, Nowhere to hide when I'm getting you close Негде прятаться, когда ты оказываешься со мной рядом. When we move, well, you already know Когда мы движемся, ну, ты уже знаешь, So just imagine, just imagine, just imagine Так просто представь, просто представь... Nothing I can see but you when you dance, dance, dance Я не вижу ничего, кроме тебя, когда ты танцуешь, Feeling good, good, creeping up on you Мне так хорошо, когда я незаметно подкрадываюсь к тебе. So just dance, dance, [bad word] on Так что просто танцуй, танцуй, давай же! All those things I should do to you Мне следовало бы сделать с тобой все те вещи... But you dance, dance, dance Но ты танцуешь, танцуешь, танцуешь, And ain't nobody leaving soon, so keep dancing И никто даже не думает расходиться, так продолжай танцевать! [bad word] 1:] [Переход 1:] I can't stop the feeling Я не могу избавиться от этого чувства, So just dance, dance, dance Так что просто танцуй, танцуй, танцуй. I can't stop the feeling Я не могу избавиться от этого чувства, So just dance, dance, [bad word] on Так что просто танцуй, танцуй, давай же! [Verse 2:] [Куплет 2:] Ooh, it's something magical О-о, это нечто волшебное - It's in the air, it's in my blood, [bad word] on Оно в воздухе, в моей крови и стремительно накатывает. I don't need no reason, don't need control Мне не нужен смысл, не нужно самообладание, I fly so high, no ceiling, when I'm in my zone Я взмываю ввысь, не замечая потолка, когда вхожу в раж. [bad word] 2:] [Связка 1:] Cause I got that sunshine in my pocket Солнечный свет у меня в кармане, Got that good song in my feet Мои ноги идут в пляс под эту задорную песню, I feel that hot blood in my body when it drops И меня бросает в жар, когда она умолкает. I can't take my eyes up off it, moving so phenomenally Я не могу оторвать глаз от столь феноменальных движений. You gon' like the way we rock it, so don't stop Тебе понравится, как мы зажигаем, так что не останавливайся... [bad word] ] [Припев:] Under the lights when everything goes Среди огней вечеринки, когда большая движуха, Nowhere to hide when I'm getting you close Негде прятаться, когда ты оказываешься со мной рядом. When we move, well, you already know Когда мы движемся, ну, ты уже знаешь, So just imagine, just imagine, just imagine Так просто представь, просто представь... Nothing I can see but you when you dance, dance, dance Я не вижу ничего, кроме тебя, когда ты танцуешь, Feeling good, good, creeping up on you Мне так хорошо, когда я незаметно подкрадываюсь к тебе. So just dance, dance, [bad word] on Так что просто танцуй, танцуй, давай же! All those things I should do to you Мне следовало бы сделать с тобой все те вещи... But you dance, dance, dance Но ты танцуешь, танцуешь, танцуешь, And ain't nobody leaving soon, so keep dancing И никто даже не думает расходиться, так продолжай танцевать! [bad word] 2:] [Переход 2:] I can't stop the feeling Я не могу избавиться от этого чувства, So just dance, dance, dance Так что просто танцуй, танцуй, танцуй. I can't stop the feeling Я не могу избавиться от этого чувства, So just dance, dance, dance Так что просто танцуй, танцуй, танцуй. I can't stop the feeling Я не могу избавиться от этого чувства, So just dance, dance, dance Так что просто танцуй, танцуй, танцуй. I can't stop the feeling Я не могу избавиться от этого чувства, So keep [bad word] on Так что продолжай танцевать, давай! [Bridge:] [Бридж:] I can't stop the, I can't stop the Я не могу избавиться, I can't stop the, I can't stop the Я не могу избавиться, I can't stop the feeling Я не могу избавиться от этого чувства. [bad word] ] [Припев:] Nothing I can see but you when you dance, dance, dance Я не вижу ничего, кроме тебя, когда ты танцуешь, (I can't stop the feeling) (Я не могу избавиться от этого чувства) Feeling good, good, creeping up on you Мне так хорошо, когда я незаметно подкрадываюсь к тебе. So just dance, dance, [bad word] on Так что просто танцуй, танцуй, давай же! (I can't stop the feeling) (Я не могу избавиться от этого чувства) All those things I should do to you Мне следовало бы сделать с тобой все те вещи... But you dance, dance, dance Но ты танцуешь, танцуешь, танцуешь, (I can't stop the feeling) (Я не могу избавиться от этого чувства) And ain't nobody leaving soon, so keep dancing И никто даже не думает расходиться, так продолжай танцевать! [bad word] 3:] [Переход 3:] Everybody sing Пойте все! (I can't stop the feeling) (Я не могу избавиться от этого чувства) Got this feeling in my body У меня внутри это чувство... (I can't stop the feeling) (Я не могу избавиться от этого чувства) Got this feeling in my body У меня внутри это чувство... (I can't stop the feeling) (Я не могу избавиться от этого чувства) Wanna see you move your body Хочу увидеть, как ты двигаешь телом. (I can't stop the feeling) (Я не могу избавиться от этого чувства) Got this feeling in my body У меня внутри это чувство. Break it down Уходим в отрыв! Got this feeling in my body У меня внутри это чувство, Can't stop the feeling Не могу от него избавиться. Got this feeling in my [bad word] on Источник: [bad word] [bad word] songs/j/justin_timberlake/can_t_stop_the_feeling.html © Лингво-лаборатория «Амальгама»: [bad word] [bad word] .