Synchronicity Part. Paradise of Light and Shadow (исполнитель: 鏡音リン ・レン)
kyoz no rakuen no hate no [bad word] [bad word] daichi no soko de tada hitori inori no uta o utai [bad word] sadame yukiba o [bad word] kako kara meguri [bad word] koe o tsunagi kuri kaesu rekishi no fuchi de unmei ni mi o sasagu nani mo shirazu tada uta dake tsumuide ikite kita hare no uta o ame no uta o yasash requiem o rakuen eto tsuzuku michi no saki ni sahi nobe rareta atatakai te sae todokazu ni towa ni utai tsuzuke nasai... horobu sekai no yugami no soko de inori no uta o [bad word] sadame wasu rareshi kako ni [bad word] yasash koe ni zetsub sae mo hohoemi ni kae namida no soko ni shizunde iku zetsub no rakuen no hate ni [bad word] koe o sagashi motome michi naki michi o tada tku samayoi yuku sadame toza sareta rekishi no kage ni ubawa reshi hi o omoi nagara kokoro no oku hibiku koe wa kuts ni mi [bad word] towa ni tsuzuku rakuen eto negai wa todokazu ni tada yugande koe to tomo ni kie satte [bad word] dake ima kono te de tashikame tai kimi no nukumori no oto kizu tsuku koto sae itowazu ni watashi wa tatakau (ore wa tatakau) [bad word] koe no tamash o ubai kono yo no hate made tsuzutte nemure kono hikari o tokasi temo todokanu nara itsuwari no rakuen o kono te de [bad word] dake utatte... watashi wa [bad word] [bad word] tame ni egao ga kobore hikari sasu sekai no tame ni (ore wa tatakau kowasu tame ni kimi wa naite ita tada hitori de) asu eto tsunagu hikari no kib nouta inochi o atae ibuki koe o atarash kaze ni nose inochi [bad word] made... (kako o [bad word] kage no zetsub no uta inochi o ubai owari no koe yama nai ame ni nagashi inochi [bad word] made...) mata [bad word] subete no koe wa hikari to deai kage eto tsunagu kuri kaesu rekishi to narite [bad word] sekai no kod no oto wa owari o [bad word] kane to nari hibiku subete no inochi wa tae atarash me ga ibuku saki no hikari to kage no rakuen ni negai o... (Рин) В самом конце рая выдуманного Глубоко-глубоко-глубоко под землей Петь молитвы наказано было судьбой Мне печальные песни одной Из прошлого, что не уйдёт от меня Я продолжу плести свои песни для тебя В этой бездне повторного времени я Посвящу всю себя для судьбы Никто не знает, Я петь продолжу Всю свою жизнь только тебе Песня для солнца, песня для дождя Тихий реквием песни моей Продлен был мой путь, дороги ведущей в рай Теплые руки тянулись со всех сил ко мне Но не смогли меня они вновь к себе притянуть (Мику) Пойте вечно для меня (Рин) Мы разрушим этот мир, что стал в миг искажённым Предназначено судьбой петь молитвы мне Мягкий голос тебя успокоит сейчас, что давно был мной забыт И как только сменю я печаль на улыбку Я погружусь в слёзы свои, бегущие вновь (Лен) В самом конце рая отчаяния Я ищу давно потерянный мною голос тот Но моя судьба странствовать по миру тут Всё дальше и дальше идти Я в тени истории забытой мной Я тоскую по похищенным дням Голос тот, что тише и тише внутри задыхаюсь в агонии я Моё желание как прибывающих, Просто исчезает во тьме Тепло твоих рук, и убеждаюсь я что готов потерпеть ещё Я хочу уверен быть, что ты в моих руках И держу я за плечи тебя, и твой голос навечно во мне не будет забыт (Лен и Рин) Я буду бороться... Заберу я твою жизнь вместе с голосом Так давай же мы уснём, описав этот мир Если я не смогу достичь тебя, после света ярчайшего Рай закончится для нас Я не смогу его удержать в своих руках Пой мне... Я молюсь о помощи, сохрани меня Разливался на мне свет, где все могут свободно жить и радоваться (Я стараюсь забыть, прерви меня Я сказал тебе не плачь, я крикнул тебе) Песня моей надежды и света, идущего вновь Даёт мне повод жить и петь вновь Позволь же мне петь для тебя пока я не умру совсем (Песня отчаяния и тени идущего вновь Даёт мне повод быть, что я захочу голос свой прекратить Тони в бесконечном дожде пока я не умру совсем) Снова побывать...