Herr von Mannelig (Средневековая скандинавская баллада) (исполнитель: Чур)
Однажды ранним утром в предрассветный час, Когда гомон птичий не слышен, Раздался девы-тролля тихий нежный глас, Сладко рыцарю так говоривший: «Герр Маннелиг, герр Маннелиг, супругом будь моим, Одарю тебя всем, что желаешь! Что только сердцу любо, получишь в сей же миг, Лишь ответь мне — да иль нет?» «Дарую тебе дюжину прекрасных кобылиц, Что пасутся средь рощи тенистой. Они седла не знали, не ведали узды, Горячи и как ветер быстры». «Твоими станут мельницы от Тилло до Терно, Жернова их из меди червленой, Колеса их — не сыщешь чище серебро, Только сжалься над девой влюбленной!» «Прими мой дар чудесный — сей острый светлый меч, Он пятнадцать колец злата стоит. Дарует он победу в любой из ярых сеч, Им стяжаешь ты славу героя!» «Я дам тебе рубаху, коей краше нет, Что не сшита из ниток иглою. Не видан тут доселе столь чистый белый цвет — Шелк тот вязан умелой рукою». Но рыцарь рек надменно: «Ступай с дарами прочь — Ты не носишь святое распятье! Тебе не искусить меня, дьяволова дочь, Мой ответ тебе — божье проклятье!» И горько зарыдала дева-горный тролль, Прочь ушла, безутешно стеная: «Зачем ты гордый рыцарь, отверг мою любовь Почему ты так жесток?»