Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
[bad word] kann ich nie nach Hause gehn [bad word] musste das passiern Was ist das Es tut mir leid [bad word] hab ich mich so gut gefühlt So schön in deinem Arm Was ist das Es tut mir leid Jetzt seh ich nur noch deinen Blick Wie langsam so‘n Verstand doch ist Du tust mir nicht gut Tust mir nur weh Trittst in mein Herz bis es schreit Du tust mir nicht gut Machst mich kaputt Doch nichts von alledem tut mir leid Nichts von alledem tut mir leid Komm lüg mich bitte noch mal an Küss mich bis ich’s besser kann Was ist das Es tut mir leid Komm sag schon was ich hören will Daß deine Welt in meine will Was ist das Es tut mir leid Jetzt seh ich nur noch deinen Blick Wie langsam so‘n Verstand doch ist Du tust mir nicht gut Tust mir nur weh Trittst in mein Herz bis ich schrei Du tust mir nicht gut Machst mich kaputt Doch nichts von alledem tut mir leid Nichts von alledem tut mir leid Du tust mir nicht gut Machst mich kaputt Doch nichts von alledem tut mir leid Doch nichts von alledem Nichts von alledem tut mir leid Es tut mir leid Почему я не могу пойти домой? Почему это должно было случиться? Что это? Мне очень жаль Почему мне было так хорошо, Так прекрасно в твоих объятиях? Что это? Мне очень жаль Сейчас я смотрю на тебя И медленно понимаю Мне плохо из-за тебя, Ты делаешь мне больно, Пинаешь мое сердце, пока оно ни закричит Мне плохо из-за тебя, Ты ломаешь меня Но не об этом я жалею, Не это мне жаль Давай, обмани меня, пожалуйста, еще раз Целуй меня, пока я ни сделаю это лучше Что это? Мне жаль Давай, скажи то, что я хочу услышать, Что твой мир хочет в мой Что это? Мне жаль Сейчас я смотрю на тебя И медленно понимаю Мне плохо из-за тебя, Ты делаешь мне больно, Пинаешь мое сердце, пока оно ни закричит Мне плохо из-за тебя, Ты ломаешь меня Но не об этом я жалею, Не это мне жаль Мне плохо из-за тебя Ты ломаешь меня Но не об этом я жалею Не это мне жаль Не это мне жаль Мне жаль