Matryoshka (исполнитель: Sayonara Maxwell x Melody Note x Cleo-chan)
Перевод: Cleo-chan Раз-два... Раз-два-три, гоу! Я посланья шлю, но всё в пустоту, Может, никогда адресата не найдут. Разумеется, улыбчива всегда Спятившая сотню лет назад матрёшка. Однообразные мотивы - просто жуть. Стрелки на часах не шевелятся ничуть. Тебе хочу поведать маленький секрет: Адекватных личностей на этом свете нет. Ах, разобьюсь я, Все воспоминанья выброси к чертям. Ах, мне ясна цена Пафосным речам. Послушай, Прогоняй проблемы и танцуй! Калинка? Малинка? Уйма аккордов! Что же делать? Как поступить? Можно о чувствах долго говорить. Громко, чётко - пять-четыре-два. Фрейд или келоиды? Ответь, если знаешь! Боже, боже, это смешно. Так пляши, нам не вернуться всё равно. Руки выше поднимай, начни мечтать И не прекращай дикой песне подпевать. Честно говоря, уже так наплевать, Стала пылкость мира постепенно угасать. Ты меня позвать решил на рандеву? Рандеву? Правда рандеву? Или задумал авантюру? По кривой вперёд пойду - one, two, one, two! Ах, я готова, Каждую частичку сердца подарю. Ах, очарована, На руки пойду. Послушай, Это важно - я хочу сказать... Калинка? Малинка? Только будь нежен. Не сдержаться, как же ты мил! Давай и не такое сотворим? Больно, но заплакать нельзя. Парадно? Марадно? Хлопай в ладоши! Стой, погоди-ка, стой, подожди, Боюсь, что мы к падению близки... Ты меня позвать решил на рандеву? Рандеву? Правда рандеву? Или задумал авантюру? По кривой вперёд пойду - one, two, one, two! Лай-лай~ Будто сам не свой. Лай-лай~ Не стесняйся, пой! Лай-лай~ Ведь сегодня я Шумная безумная матрёшка! Эй-эй-эй, Прогоняй проблемы и танцуй! Калинка? Малинка? Уйма аккордов! Что же делать? Как поступить? Можно о чувствах долго говорить. Громко, чётко - пять-четыре-два. Фрейд или келоиды? Ответь, если знаешь! Боже, боже, это смешно. Так пляши, нам не вернуться всё равно. Чмоки-чмоки, ла-лу-ла, таияа, ра-та-та! Чмоки-чмоки, ла-лу-ла, таияа, ра-та-та!