Kaiyuugyo no Capacity (исполнитель: AKB48 Team K)
[Mas/Osh/Mat/Ume] [bad word] no suizokkan wa
[Mas/Osh/Mat/Ume] hitokage mo sukunakute
[Mas/Osh/Mat/Ume] aoi RAITO ni ukabu
[Mas/Osh/Mat/Ume] suisou ni tachidomatta
[Hay/Oku/Kur/Nar] mita koto mo nai sakanatachi
[Miy/Oho/Sat/Kob] oyogi [bad word] sadame
[Aki/Kas/Ono/Nor] ai ga [bad word] to
[Aki/Kas/Ono/Nor] [bad word] [Aki/Kas/Ono/Nor] watashi ni [bad word] wa
anata dake ga
[bad word] hoka no hito wa muri na no
[Mas/Osh/Mat/Ume] hitori shika
[Mas/Osh/Mat/Ume] aisenai wa
anata dake ga
[bad word] semai sekai
watashi wa
[Hay/Oku/Kur/Nar] kagirinaku aishi [bad word] kaiyuugyo
[Hay/Oku/Kur/Nar] gensou teki na mado wa
[Hay/Oku/Kur/Nar] shiranai umi no soko ne
[Miy/Oho/Sat/Kob] ikimonotachi wa itsumo
[Miy/Oho/Sat/Kob] umareta basho de [bad word]
[Mas/Osh/Mat/Ume] shinka [bad word] sakanatachi
[Aki/Kas/Ono/Nor] kanashimi wo norikoete
[Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] kankyou ni atta
[Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] aishikata nante
[Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] watashi wa dekinai wa
[bad word] [bad word] ichizu [bad word] omoi wa
[Miy/Oho/Sat/Kob] bukiyou na
[Miy/Oho/Sat/Kob] oikakekata
[bad word] [bad word] okubyou dakedo
watashi wa
[Aki/Kas/Ono/Nor] itsumade mo yasumu kotonaku
itooshii
anata dake ga
[bad word] hoka no hito wa muri na no
[Mas/Osh/Mat/Ume] hitori shika
[Mas/Osh/Mat/Ume] aisenai wa
anata dake ga
[bad word] semai sekai
watashi wa
[Hay/Oku/Kur/Nar] kono mamade aishi [bad word] kaiyuugyo
english translation
At the nighttime aquarium
With so few shadows by the people
They float in the blue light
They stop in the fish tank
All the fish I’ve never seen before
Their fate is to keep on swimming
But if love dies,
They can no longer live on
I’m so much the same as them
I have a capacity
Only for you
It’d be impossible with anyone else
Only one person
I can love
I have a capacity
Only for you
In such a small world,
I
Endlessly keep loving
migratory fish
In this magical window
Is the bottom of an unknown sea
All living creatures always
Live in the places they’re born in
All the evolving fish
Surmount their sadness
And match their environments
With my way of loving you,
I can’t do the same
It’s been decided for me
This capacity of mine
This wholehearted feeling
Is just an awkward
Pursuit for you
It’s been decided for me
This capacity of mine
I’m a coward,
But I’ll
Incessantly
Hold you so dear to me
I have a capacity
Only for you
It’d be impossible with anyone else
Only one person
I can love
I have a capacity
Only for you
In such a small world,
I
Endlessly keep loving
migratory fish