Kaiyuugyo no Capacity (исполнитель: AKB48 Team K)
[Mas/Osh/Mat/Ume] [bad word] no suizokkan wa [Mas/Osh/Mat/Ume] hitokage mo sukunakute [Mas/Osh/Mat/Ume] aoi RAITO ni ukabu [Mas/Osh/Mat/Ume] suisou ni tachidomatta [Hay/Oku/Kur/Nar] mita koto mo nai sakanatachi [Miy/Oho/Sat/Kob] oyogi [bad word] sadame [Aki/Kas/Ono/Nor] ai ga [bad word] to [Aki/Kas/Ono/Nor] [bad word] [Aki/Kas/Ono/Nor] watashi ni [bad word] wa anata dake ga [bad word] hoka no hito wa muri na no [Mas/Osh/Mat/Ume] hitori shika [Mas/Osh/Mat/Ume] aisenai wa anata dake ga [bad word] semai sekai watashi wa [Hay/Oku/Kur/Nar] kagirinaku aishi [bad word] kaiyuugyo [Hay/Oku/Kur/Nar] gensou teki na mado wa [Hay/Oku/Kur/Nar] shiranai umi no soko ne [Miy/Oho/Sat/Kob] ikimonotachi wa itsumo [Miy/Oho/Sat/Kob] umareta basho de [bad word] [Mas/Osh/Mat/Ume] shinka [bad word] sakanatachi [Aki/Kas/Ono/Nor] kanashimi wo norikoete [Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] kankyou ni atta [Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] aishikata nante [Miy/Oho/Sat/Kob/Hay/Oku/Kur/Nar] watashi wa dekinai wa [bad word] [bad word] ichizu [bad word] omoi wa [Miy/Oho/Sat/Kob] bukiyou na [Miy/Oho/Sat/Kob] oikakekata [bad word] [bad word] okubyou dakedo watashi wa [Aki/Kas/Ono/Nor] itsumade mo yasumu kotonaku itooshii anata dake ga [bad word] hoka no hito wa muri na no [Mas/Osh/Mat/Ume] hitori shika [Mas/Osh/Mat/Ume] aisenai wa anata dake ga [bad word] semai sekai watashi wa [Hay/Oku/Kur/Nar] kono mamade aishi [bad word] kaiyuugyo english translation At the nighttime aquarium With so few shadows by the people They float in the blue light They stop in the fish tank All the fish I’ve never seen before Their fate is to keep on swimming But if love dies, They can no longer live on I’m so much the same as them I have a capacity Only for you It’d be impossible with anyone else Only one person I can love I have a capacity Only for you In such a small world, I Endlessly keep loving migratory fish In this magical window Is the bottom of an unknown sea All living creatures always Live in the places they’re born in All the evolving fish Surmount their sadness And match their environments With my way of loving you, I can’t do the same It’s been decided for me This capacity of mine This wholehearted feeling Is just an awkward Pursuit for you It’s been decided for me This capacity of mine I’m a coward, But I’ll Incessantly Hold you so dear to me I have a capacity Only for you It’d be impossible with anyone else Only one person I can love I have a capacity Only for you In such a small world, I Endlessly keep loving migratory fish