Under Pressure (Wth Lahti Symphony Orchestra) (исполнитель: Rajaton)
Стресс давит на меня Давит на тебя, без спроса, без разрешения Давление такое, что и дома рушатся Семьи распадаются А люди оказываются на улице Это ужас осознания Несправедливости устройства мира Видя, как хорошие люди Плачут – "Избавления!" Я молюсь в надежде, что завра будет лучше Люди под тяжестью стресса – люди на улице ОК Рубай, круши – мозги мне по полу размажь Пришла беда – отворяй ворота Люди на улице Люди на улице Это ужас осознания Несправедливости устройства Видя, как хорошие люди Плачут – "Избавления!" Я молюсь в надежде, что завра будет лучше Люди под тяжестью стресса – люди на улице Отвернулся от всего этого, как слепой Думал переждать – не получилось Проблески любви появляются, но они скомканные и рваные Почему, почему, почему? Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь Безумие смеется, мы ломаемся под тяжестью стресса Неужели мы не можем дать самим себе еще один шанс? Почему мы не можем дать любви этот шанс Почему мы не можем дать любви, дать любви, дать любви, дать любви Дать любви, дать любви, дать любви, дать любви, дать любви Потому что любовь – это такое устаревшее слово И любовь заставляет нас быть не равнодушным К людям (люди на улице), что на грани И любовь (люди на улице) заставляет нас изменить наше отношение К самим себе Это наш последний шанс Это наш последний шанс Это мы сами Под тяжестью стресса Под тяжестью стресса Под давлением