Мой любимый Крым (перевод крымскотатарской песни "Ey güzel Qırım") (исполнитель: Rozali)
[bad word] crimeanmusic Ветерок с Алушты веет На глаза мои. Старый дом, тебя увидев Слёзы намелись. Не жила я в этом доме, Не насытилась я вдоволь. Молодость моя умчалась, Мой любимый Крым! Так хотелось бы вернуться И рукой земли коснуться. Никогда я не забуду Мой родимый Крым. Как шербет в садах там фрукты Сладкие растут. Воды там прозрачны, чисты И цветы цветут. Не жила я в этом доме, Не насытилась я вдоволь. Молодость моя умчалась, Мой любимый Крым! Так хотелось бы вернуться И рукой земли коснуться. Никогда я не забуду Мой родимый Крым. Обязательно приеду В мой родимый Крым. Обязательно пройдусь По улицам родным. Сяду, детство своё вспомню, И родным своим напомню Что всегда душой с тобой я Мой, любимый Крым. Так хотелось бы вернуться И рукой земли коснуться. Никогда я не забуду Мой родимый Крым. Сяду, детство своё вспомню, И родным своим напомню Что всегда душой с тобой я Мой, любимый Крым [bad word] crimeanmusic