Foe [Game Norn9: Norn + Nonet Last Era OP] (исполнитель: Yanagi Nagi)
Исполнитель: Nagi Yanagi Песня: foe / Недоброжелатель Игра: Norn9: Norn + Nonet Last Era / Норн9: Норн + Нонет: последняя эра Описание: опенинг Текст песни Dareka mitsukete to [bad word] koe wa Nagareboshi ni natte kimi ni todoku Mayoi nagara [bad word] ita Wakaremichi kidzukazu toorisugite yuku Machigau no wa totemo kowakute Itsumo erabenai mama naite bakari ita yo Ichido kiri no kono sekai de Deaeta koto wa kiseki no arashi koukai shinai Ima karadajuu ni [bad word] hikari ga Tsumasaki kara kimi wo motomete [bad word] yuku namida wa mou Subete nagareochite houseki ni natta Kami ga yurete [bad word] oto Nan demo nai shunkan ga konna ni odayaka Te wo tsunaide kotoba [bad word] Kore made no kuuhaku mo issho ni iro wo tsukeyou Sotto narande miageta sora ni Massugu na kidou egakarete yuku ano hi no omoi Ima tabi wo oeta bokura no fune wa Ginga no naka fuwari tadayotte Kitto dareka no hoshi ni [bad word] darou Hikari tayasanu you ni kibou wo furasu yo Moshimo chigau sora wo mita [bad word] mo Kokoro wa tsunaida mama Tatoe uchuu no haji to [bad word] demo Kimi wo [bad word] kara koukai shinai Ima karadajuu ni [bad word] hikari ga Tsumasaki kara kimi wo motomete Kitto nanman kounen saki demo Todoku nagareboshi ni natte kimi no moto he Русский перевод Мой голос, жалобно кричащий: «Кто-нибудь, найдите меня!», Достигнет тебя, став падающей звездой. Я всё время шла, не разбирая дороги, Я прохожу мимо развилок, даже не замечая их… Ошибиться очень страшно, Так что я всегда только плакала, не в силах сделать выбор. В этом единственном и неповторимом мире Мне посчастливилось столкнуться с бурей чудес, о чём я совершенно не жалею! Свет, которым теперь наполняется всё моё тело, Срывается с кончиков моих пальцев на поиски тебя. Мои слёзы уже полностью вытекли И превратились драгоценные камни… Слышится звук, с которым твои волосы покачиваются на ветру, — Эти мгновения, в которых ничего не происходит, такие спокойные… Взявшись за руки и перекидываясь словами, Давай вместе раскрасим всю пустоту, что у нас была до сих пор! Когда, сидя бок о бок, мы украдкой взглянули на небо, Там были наши чувства этого дня, прочерченные прямой орбитой! Наш звёздный корабль, окончивший теперь своё путешествие, Мягко проплывёт сквозь Млечный путь И наверняка станет чьей-нибудь звездой, Что будет проливать на голову надежды, чтобы не позволить их свету иссякать! Даже если бы я увидела другое небо, Наши сердца остались бы связанными. Даже если бы мы оказались в противоположных уголках вселенной, Я была бы в состоянии найти тебя, так что мне не о чем жалеть! Свет, которым теперь наполняется всё моё тело, Сорвавшись с кончиков моих пальцев на поиски тебя, Пусть даже через десятки тысяч световых лет, Став падающей звездой, обязательно достигнет Того места, где ты находишься.