любимая песня по японски (исполнитель: Японская музыка)

Habataitara modora nai to itte
 [bad word] no ha aoi aoi ano sora

Kanashimi ha mada oboerezu
Setsunasa ha ima tsukami hajimeta
Anata he to idaku kono kanjou mo
Ima "kotoba" ni kawatteiku

 [bad word] sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobitatsu

Habataitara modora nai to itte
 [bad word] no ha shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara [bad word] to [bad word] 

 [bad word] hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora

Aisozukita you na oto de sabireta [bad word] mado ha kowareta

Miakita kago ha hora suteteiku [bad word] koto ha mou nai
 [bad word] kodou ni kokyuu wo azukete
Kono mado wo kette tobitatsu

 [bad word] te ni [bad word] to itte
Izanau no ha tooi tooi ano koe
Mabushii sugita anata no te mo nigitte
 [bad word] hodo aoi aoi ano sora

Ochiteiku to wakatteita sore de mo hikari wo oi tsuzuketeiku yo

Habataitara modora nai to itte
 [bad word] no ha shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara [bad word] to [bad word]  [bad word] hodo aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora

Перевод на русский:

Когда б летать умел, назад бы не вернулся сам,
А только бы летел ты к синим, синим небесам.

Покуда не начнёшь узнавать ты грусть,
Доколе не начнёшь познавать ты боль,
Тебя со всей душой обнять не решусь,
А лишь словами сказать позволь!
А если долгий путь ведёт из мира снов к мечте твоей,
Расправь же крылья – и в полёт, и не жалей!

Когда б летать умел, назад бы не вернулся сам,
А только бы летел к этим белым, белым облакам
Если напролом идешь, то можешь все- ты знаешь сам
Поэтому на волю взмахнёшь, к этим синим, синим небесам,
К этим синим, синим небесам,
К этим синим, синим небесам.

Со звуком, как будто пропадает всё
Ржавое, старое разбилось окно.
Ты смотришь сквозь клетку,
И бросаешься прочь,
Не оглянувшись, улетаешь в ночь,
И этот пульс в теле твоём уносит разум далеко,
И расправляя крылья, ты летишь легко.

Когда б ты смог сбежать, и небо землю перебороло,
То тебя бы стал звать тот далекий-далекий голос.
И он захватит твой дух, хоть это кажется нелепым,
Пока ты снова не нырнёшь в это синее, синее небо.

Я всё понимаю, что ты в небе блистаешь
И двигаться за светом в высь усердно ещё продолжаешь.

Когда б летать умел, назад бы не вернулся сам,
А только бы летел к этим белым, белым облакам.
Если напролом идешь, то можешь все - ты знаешь сам,
Поэтому на волю взмахнёшь, к этим синим, синим небесам,
К этим синим, синим небесам,
К этим синим, синим небесам.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Comeback Kid Hailing On Me  Comeback Kid The Blackstone  Comeback Kid Industry Standards  Comeback Kid One Left Satisfied  Comeback Kid Come Around  Comeback Kid In Case Of Fire  Comeback Kid Market Demands  КРАСНАЯ ШАПОЧКА ПОТАП И НАСТЯ 
О чем песня
Японская музыка - любимая песня по японски?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен