С французским акцентом (читает автор) | Келья Records (исполнитель: Андрей Таргашов)
С ФРАНЦУЗСКИМ АКЦЕНТОМ «Il est doux, à travers les [bad word] de voir naître L’étoile dans l’azur, la lampe à la fenêtre...» Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, Paysage, 1861. Тем утром беспокойная метель меня склоняла вырваться отсель в места, где жил Прюдон, Делакруа, где настоящая романтика жива, где пьют вино картавые голубки, под звуки клавиш задирая юбки. Я снял бы комнату у сада Тюильри, на улочке с названием Риволи. Там на довольно старом секретере стояли бы ученья Монтескье и на полочках пылился бы Бальзак, я был бы «Monsieur». Там в образах парижского собора Нотр-Дама, где проповедуют наследники Адама, я бы хотел познать то естество, что в человека превращает существо. Метель мела. В моей руке газета про Францию, Бордо, Версаль, багеты. Я представлял себя под светом бра, но не в местах, где ледяная конура. 30 октября 2016, Новосибирск «Как сладко сердцу там, в туманной пелене, Ждать первую звезду и лампу на окне...» Шарль Бодлер, Цветы зла, Пейзаж, 1861.