Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Je T'Aime, Je T'Aime DUO : Je t'aime, je t'aime, je t'aime Oh, oui, je t'aime ! Je t'aimerai toute ma vie ! Je t'aime, je t'aime, je t'aime Oh, oui, je t'aime, Je t'aimerai toute ma vie! MIREILLE : Pourquoi s'aimer toute une vie ? Pourquoi vouloir s'éterniser ? MICHEL : Les mots s'envolent, on les oublie Pourquoi vouloir s'emprisonner ? DUO : Je t'aime, je t'aime, je t'aime Oh, oui, je t'aime ! Je t'aimerai toute ma vie ! Je t'aime, je t'aime, je t'aime Oh, oui, je t'aime ! Je t'aimerai toute ma vie ! MIREILLE : S'aimer pour la beauté du geste, Rester le temps qu'il fait en vie. MICHEL : Mais s'il s'enflamme et qu'il nous blesse, Ne pas souffrir toute une vie. DUO: Je t'aime, je t'aime, je t'aime Oh, oui, je t'aime ! Je t'aimerai toute ma vie ! Je t'aime, je t'aime, je t'aime MIREILLE: Oh, oui, je t'aime ! Я люблю тебя, люблю тебя Дуэтом: Я люблю тебя, люблю тебя, люблю! О да, я люблю тебя! И я буду любить тебя всю мою жизнь! Я люблю тебя, люблю тебя, люблю! О да, я люблю тебя! И я буду любить тебя всю мою жизнь! Мирей: Для чего же любить друг друга всю свою жизнь? Для чего желать вечной любви? Мишель: Слова улетают и забываются... Для чего же желать неволить друг друга в плену? Дуэтом: Я люблю тебя, люблю тебя, люблю! О да, я люблю тебя! И я буду любить тебя всю мою жизнь! Я люблю тебя, люблю тебя, люблю! О да, я люблю тебя! И я буду любить тебя всю мою жизнь! Мирей: Любить ради красоты самого этого чувства! Оставаться так долго, насколько это возможно в жизни! Мишель: Но если любовь разгорается и ранит нас - Не страдать от этого всю жизнь! Дуэтом: Я люблю тебя, люблю тебя, люблю! О да, я люблю тебя! И я буду любить тебя всю мою жизнь! Я люблю тебя, люблю тебя, люблю! Мирей: О да, я люблю тебя! Перевод текстов - mFrance. Спасибо большое за помощь Надежде!