Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
[Till Lindemann:] Wer zu Lebzeit gut auf Erden [Тот, кто при земной жизни добродетелен,] Wird nach dem Tod ein Engel werden [После смерти становится ангелом.] Den Blick gen Himmel fragst du dann [Глядя на небо, ты спрашиваешь:] [bad word] man sie nicht sehen kann?'' ["Почему же их тогда не видно?"] [Christiane "Bobolina" Hebold:] Erst wenn die Wolken schlafengehn [Нас на небе можно увидеть лишь тогда,] Kann man uns am Himmel sehn [Когда рассеиваются облака.] Wir haben Angst und sind allein... [Мы одни, и нам страшно...] [Till Lindemann:] Gott weiß ich will kein Engel sein [Видит Бог, я не хочу быть ангелом.] Sie leben hinterm Sonnenschein [Они живут, не видя солнечного света,] Getrennt von uns unendlich weit [Бесконечно далеко от нас.] Sie müssen sich an Sterne krallen (Ganz fest) [Они цепляются за звёзды (Крепко-крепко),] Damit sie nicht vom Himmel fallen [Чтобы не упасть с неба.] [Christiane "Bobolina" Hebold:] Erst wenn die Wolken schlafengehn [Нас на небе можно увидеть лишь тогда,] Kann man uns am Himmel sehn [Когда рассеиваются облака.] Wir haben Angst und sind allein... [Мы одни, и нам страшно...] [Till Lindemann:] Gott weiß ich will kein Engel sein [Видит Бог, я не хочу быть ангелом.] Gott weiß ich will kein Engel sein... [Видит Бог, я не хочу быть ангелом...] Gott weiß ich will kein Engel sein... [Видит Бог, я не хочу быть ангелом...] [Christiane "Bobolina" Hebold:] Erst wenn die Wolken schlafengehn [Нас на небе можно увидеть лишь тогда,] Kann man uns am Himmel sehn [Когда рассеиваются облака.] Wir haben Angst und sind allein... [Мы одни, и нам страшно...] [Till Lindemann:] Gott weiß ich will kein Engel sein!.. [Видит Бог, я не хочу быть ангелом!..] Gott weiß ich will kein Engel sein... [Видит Бог, я не хочу быть ангелом...] Gott weiß ich will kein Engel sein... [Видит Бог, я не хочу быть ангелом...] Gott weiß ich will kein Engel sein... [Видит Бог, я не хочу быть ангелом...] Gott weiß ich will kein Engel sein... [Видит Бог, я не хочу быть ангелом...]