Last Goodbye (The Hobbit OST, Billy Boyd cover) (исполнитель: Григорий Войнер)
Я видел: свет с небес уйти Решил. А после ветер стих. И снежной мглой объятым Моим павшим братьям Я скажу последнее "прости". Ночь на пороге Сгущает мрак. Зовёт дорога, И мне пора. Через леса и по горам, Там, где всегда царила мгла, И где стремятся к морю реки серебра, Под сенью туч, под светом звёзд, Сквозь искристый снег зимой Я вновь вернусь, Мой путь Ведёт домой. И где проляжет дорога моя, Не знаю я. Прошли мы весь путь, Те дни не вернуть, Я прощаюсь, друзья. Много где я побывал, Много бед я повидал, Но судьбу не виню, И в сердце храню Всех, кто путь делил со мной. Ночь на пороге Сгущает мрак. Зовёт дорога, И мне пора - Через леса и по горам, Там, где всегда царила мгла, И где стремятся к морю реки серебра. В сердце память удержу, Но, простите, ухожу. Я не вернусь, Мой путь Ведёт домой. И где проляжет дорога моя, Не знаю я. Прошли мы весь путь, Те дни не вернуть, Я прощаюсь, друзья. С любовью - вам моё последнее "прости". https:/ [bad word] sirinstudio I saw the light fade from the sky On the wind I heard a sigh As the snowflakes cover My fallen brothers I will say this last goodbye Night is now falling So ends this day The road is now calling And I must away Over hill and under tree Through lands where never light has shone By silver streams [bad word] down to the Sea Under cloud, beneath the stars Over snow one winter’s morn I turn at last To paths That lead home And though where the road then takes me I cannot tell We came all this way But [bad word] the day To bid you farewell Many places I have been Many sorrows I have seen But I don’t regret Nor will I forget All who took the road with me Night is now falling So ends this day The road is now calling And I must away Over hill and under tree Through lands where never light has shone By silver streams [bad word] down to the Sea To these memories I will hold With your blessing I will go To turn at last To paths That lead home And though where the road then takes me I cannot tell We came all this way But [bad word] the day To bid you farewell I bid you all a very fond farewell.