Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Esta semana pensé en secuestrarte en mi casa, Luego miraba tus fotos al irme a dormir. Quiero saber cómo eres, saber qué te pasa y por fin Que me conozcas y que te enamores de mí... Todas las noches me acuesto y te busco en mi cama Y tú nunca estás, pero sé que mañana Ya nunca podrás olvidarte de mí. Voy a ser tu pesadilla de noche y de día Y tú me dirás: "Eres toda mi vida" No digas que no, aún no has estado aquí... Nunca pensaste que fuera a encerrarte en mi casa, Nunca pensé que pudiera yo hacerte esto a ti. [bad word] s que esta era la única forma de hacer Que me quisieras y no repetir otra vez. Todas las noches me acuesto y te busco en mi cama Y tú nunca estás, pero sé que mañana Ya nunca podrás olvidarte de mí. Voy a ser tu pesadilla de noche y de día Y tú me dirás: "Eres toda mi vida" No digas que no, aún no has estado aquí... Todas las noches me acuesto y te busco en mi cama Y tú nunca estás, pero sé que mañana Ya nunca podrás olvidarte de mí. Перевод Я в своем доме тебя бы сейчас заточила, И засыпая, смотрела бы снимки твои. Мне нужно знать, ты какой, что с тобою случилось, Меня ты узнаешь и тут же утонешь в любви. Ночью в постели тебя я ищу, засыпая, Но не нахожу, только завтра, я знаю, Меня ты уже не забудешь, герой... Буду кошмар твой в ночи и виденье дневное, И ты скажешь мне, что живешь только мною, Нет не говори, ты еще не был со мной. Ты б никогда не подумал, что заперты двери, Не знала я, что способна на этот кульбит. Но ты поймешь, это было решеньем единственно верным, Чтобы заставить тебя так меня полюбить. Ночью в постели тебя я ищу, засыпая, Но не нахожу, только завтра, я знаю, Меня ты уже не забудешь, герой... Буду кошмар твой в ночи и виденье дневное, И ты скажешь мне, что живешь только мною, Нет не говори, ты еще не был со мной. Ночью в постели тебя я ищу, засыпая, Но не нахожу, только завтра, я знаю, Меня ты уже не забудешь, герой...