Inner Emigration (исполнитель: Daniel Kahn & The Painted Bird)
Prepare yourself to swallow all your diamonds and your rings. And all your ‘tiquey, shiny, windy things. Don’t scare yourself, the photos in the newspapers are blurred, the radio is broadcasting a word. Beware yourself, the neighbors aren’t neighbors anymore. They’re leaning with a glass against your door. Take care of yourself and hoist into the air your disbelief. Just go ahead and give yourself relief. Get ready for your inner emigration, get ready to be alien inside. Consider all your social obligations, the borders of your foreign order bride. You won’t ever have to leave your nation. You won’t have to even try. Just make a secret emigration and you won’t ever have to say goodbye. Now Hanna was at home in the Berlin cabarets of ’32. But in ’33 the weather turned and the brownshirts all turned loose. [bad word] they were bad, her sozie lover Alex was getting scared. He heard his name was on a list for having red friends and brown hair. He wanted to get out and Hanna could have gone with him to his family in Ukraine. But instead she took a walk out in the rain through her Berlin and thought about how this weather, it would pass and how things had always worked out in the past. She made a kind of inner emigration. She started to feel alien inside. With all the social marginalizations her sense of place was starting to be tried. But she couldn’t bear abandoning her nation. She didn’t want it all to pass her by. So people make their inner emigrations, till one by one they have to say goodbye. Well Sasha had heard about the emigratzia, and the talk wasn’t just in the family anymore. But in the Kharkov streets there was a kind of thaw. “We’re going home!” said old Saminsky, when he filed his application to leave and Anya already had family in Tel Aviv. But Sasha didn’t know: two hundred years among Slavs being called “Hebrews,” he knew they’d only be called [bad word] by the Jews. And then on the Prospekt Lenina ovtobus He heard the Saminskys lost their apartment and denied their pass. The weather seemed like it was never going to pass. He chose to make an inner emigration. He chose to keep his alien inside. And all the bureaucratic [bad word] he chose to keep his status bona fide. And what’s the bother of finding a new nation? border isn’t art, it’s just a frame. Just make a secret inner emigration, the holy land and exile are the same. Anat was a Sabra, the daughter of a Sephardic Kibbutznik nurse and a Yekke lawyer from Bonn. She fell in love with Khais, born in a PLO refugee camp in southern Lebanon. They married in [bad word] He almost got arrested living with her family in Ramat Gan, so she tried wrapping her hair and serving coffee with his family in Hebron but that didn’t work either. Then they thought about leaving to live with her cousin David in Brooklyn but he and his boyfriend Patrick wanted to get married and were moving to Berlin. So she went to the Jaffa beach and stared at the sea and thought about how someday all of this would pass, if only she could find someone to help Khais pass. Should she make an inner emigration? Tell me what you think she should decide. Considering the couple’s situation she’d be better off as someone else’s bride. She and [bad word] a kind of nation, the kind we build inside when we’re alone. But if they just make inner emigrations, then they’ll only have a home when they’re at home. [bad word] yourself. What does this all have to do with you? How does your experience ring [bad word] You’re where, yourself? You aren’t suffering anyone’s regime. You’re free to follow every little dream. Be fair to yourself. You needn’t be oppressed to feel alone. You don’t have to be driven from your home to spare yourself from feeling like a part of the control with an internal diplomatic role. Make a kind of inner em