Mirai o tooku ni kazashiteru o grey- 2 (исполнитель: Tamaki Nami)
Fureta yubi sameta KIZUNA ni Kuzureyuku kokoro no sukima Samayou KARADA wa.. KATACHI naku yami e to [bad word] Iroaseta omoi wa tooku Sagasu no wa jibun kitto "Mirai wa tooku ni [bad word] .." Kirameite sekai tooi kioku wa Miageta sora yume o yobiokosu Hateshinai you ni deau keshiki wa Sugita kimi no kotae mou miezu Konnani mo tooku hanareteitemo Terasu hikari KIMI ni tadoritsuku Kiseki wa kanau hazu Naku [bad word] wa kasaneta omoi Mune no oku himeta yakusoku [bad word] o egaku wow.. Oto mo naku KOKORO ni hibiku [bad word] [bad word] kisora o tsutau [bad word] KOTOBA ima mo "Mirai o tooku ni [bad word] .." Kawari yuku sekai toki o koete wa Kasureta sora mirai o [bad word] Owaranai you ni mune no kotou wa [bad word] mama kasumete wa hibiku Matataku hikari wa kanareteite mo [bad word] basho de yume ni tadori tsuku Kiseki wa kanau hazu Kirameite sekai tooi kioku wa Miageta sora yume o yobiokosu Hateshinai you ni deau keshiki wa Sugita kimi no kotae mou miezu Konnani mo tooku hanareteitemo Terasu hikari KIMI ni tadoritsuku Kiseki wa kanau hazu Мои пальцы коснулись прохладной связи В расщелине мое рушится сердце Мое тело блуждает ... Бесследно теряясь в ночи, Мои были утрачены мысли далеки. И ищу я мираж день и ночь. "Я вижу грядущее где-то вдали ..." В мире, который сверкал, В моей далекой памяти, Призывает мои мечты в голову, В небо, на которое я посмотрел. Пейзаж бескрайний и ночной блестит делекою луной. Я не могу даже видеть конца дня, что мы провели. Даже если мы отделены друг от друга, Далеко друг от друга. Освещающей свет создаст свой путь к нам. Чудо должно сбыться. Мысли накопленны, когда я потерял их Обещание скрыто глубоко в моей груди Я нарисую завтра ... Вторя беззвучно в моем сердце, Слова, которыми мы обменялись. Иди в далеком небе ночью, даже сейчас. "Я вижу грядущее где-то вдали ..." В меняющемся мире, я преодолел время. И искали в будущем поцарапанное небо. На бесконечные ночи, когда сердцебиение в груди. Дрожали, они мелькали и поддержал. Даже если мерцание света оставляет меня Я буду создавать свой путь к моей мечте на месте. Чудо должно сбыться. В мире, который сверкал, В моей далекой памяти, Призывает мои мечты в голову, В небо, на котрое я посмотрел. Пейзаж бескрайний и ночной блестит делекою луной. Я не могу даже видеть конца дня, что мы провели. Даже если мы отделены друг от друга, далеко друг от друга. Освещающего света создает его пути к нам. Чудо должно сбыться.