Guantanamera (исполнитель: Inka Karal - Guantanamera(2007))
Guantanamera Sono un ragazzo sincero da dove cresce la palma sono un ragazzo sincero da dove cresce la palma prima di morir io chiedo un verso puro dall'alma Guantanamera Guajira Guantanamera Guantanamera Guajira Guantanamera In [bad word] in gennaio coltivo una rosa bianca In [bad word] in gennaio coltivo una rosa bianca perché l'amico sincero mi da la sua mano franca Guantanamera Guajira Guantanamera Guantanamera Guajira Guantanamera Un verso è di un verde chiaro uno di un cremisi acceso un verso è di un verde chiaro uno di un cremisi acceso [bad word] un cervo ferito che cerca pace nell'alma Guantanamera Guajira Guantanamera Guantanamera Guajira Guantanamera Per te che mi strappi il cuore e la mia vita è ferita per te che mi strappi il cuore e la mia vita è ferita e la mia vita è ferita coltivo una rosa bianca e non il cardo e l'ortica Guantanamera Guajira Guantanamera Guantanamera Guajira Guantanamera Guantanamera Guajira Guantanamera Guantanamera Guajira Guantanamera Guantanamera (sono un ragazzo sincero) Guajira Guantanamera (da dove cresce la palma) Guantanamera (sono un ragazzo sincero) Guajira Guantanamera Guajira Guantanamera Guajira Guantanamera Guajira Guantanamera Я искренний парень Из тех мест, где растет пальма, Я искренний парень Из тех мест, где растет пальма, И прежде, чем я умру, я прошу Чистый стих души Гуантанамера Гуахира Гуантанамера2 Гуантанамера Гуахира Гуантанамера В июне, как в январе, Я выращиваю белую розу. В июне, как в январе, Я выращиваю белую розу. Поэтому друг искренний Дает мне свою уверенную руку. Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Стих светло-зеленый, Один из яркого кармазинного цвета, Стих светло-зеленый, Один из яркого кармазинного цвета, И, как раненый олень, который ищет покой в душе. Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Для тебя, кто разрывает мне сердце, И моя жизнь ранена. Для тебя, кто разрывает мне сердце, И моя жизнь ранена, и моя жизнь ранена. Я выращиваю белую розу, а не репейник и крапиву Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Гуантанамера (я искренний парень) Гуахира Гуантанамера (из тех мест, где растет пальма) Гуантанамера (я искренний парень) Гуахира Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Гуахира Гуантанамера Гуахира Гуантанамера 1) Гуантанамера (исп. Guantanamera — девушка из Гуантанамо) — одна из самых известных кубинских патриотических песен. Итальянский вариант песни в исполнении Zucchero 2) «Гуахира» (исп. guajira — крестьянка) «крестьянская девушка из Гуантанамо»