Extra(B3 EP) (исполнитель: Placebo)
I try everyday To think of something deep to say 'cause I would like to find the words That deserve to be heard Sounds like words are out of style Silence beckons down the murder mile I keep on talking to the hand In a language I don't understand If I am an extra in a film of my own life Then who the [bad word] is the director? If I am an extra in a film of my own life Someone, please, turn off the camera And show me how to live Show me how to live Show me how to live Show me how to live Show me how to live Show me how to live I try every night Not to argue, not to fuss and fight But there's a riot in my head Streets are bleeding and democracy is dead Let's fight 'til the end of days Let's destroy and let's devastate And keep on talking to the hand In a language we don't understand If I am an extra in a film of my own life Then who the [bad word] is the director? If I am an extra in a film of my own life Someone, please, turn off the camera And show me how to live Show me how to live Show me how to live Show me how to live Show me how to live Show me how to live| I try everyday To think of something deep to say I try everyday Каждый день я пытаюсь To think of something deep to say Хорошенько всё обдумывать, прежде чем сказать, 'cause I would like to find the words Потому что я бы хотел найти те слова, That deserve to be heard Которые стоят быть услышанными. Sounds like words are out of style Такое чувство, что слова вышли из моды. Silence beckons down the murder mile Молчание манит вниз по дороге-убийце, 1 I keep on talking to the hand Я продолжаю разговаривать с рукой 2 In a language I don't understand На языке, который я не понимаю. If I am an extra in a film of my own life Если я статист 3 в фильме о моей собственной жизни, Then who the [bad word] is the director? То, чёрт, кто же тогда режиссёр? If I am an extra in a film of my own life Если я статист в фильме о моей собственной жизни, Someone, please, turn off the camera Кто-нибудь, пожалуйста, выключите камеру And show me how to live И научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить! I try every night Каждую ночь я пытаюсь Not to argue, not to fuss and fight Не спорить, не возражать, а сражаться, But there's a riot in my head Но в моей голове бунт: Streets are bleeding and democracy is dead Улицы заливаются кровью, а демократия мертва. Let's fight 'til the end of days Давай сражаться до наших конца дней, Let's destroy and let's devastate Давай разрушать и давай разорять, And keep on talking to the hand И продолжать разговаривать с рукой In a language we don't understand На языке, который мы не понимаем. If I am an extra in a film of my own life Если я статист в фильме о моей собственной жизни, Then who the [bad word] is the director? То, чёрт, кто же тогда режиссёр? If I am an extra in a film of my own life Если я статист в фильме о моей собственной жизни, Someone, please, turn off the camera Кто-нибудь, пожалуйста, выключите камеру And show me how to live И научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить, Show me how to live Научите меня жить! I try everyday Каждый день я To think of something deep to say Думаю о том, чтó бы такое глубокое сказать...