O Wert Thou In The Cauld Blast (исполнитель: Lionel McClelland)
O Wert Thou In The Cauld Blast O wert thou in the cauld blast, On yonder lea, on yonder lea, My plaidie to the angry airt, I'd shelter thee, I'd shelter thee; Or did Misfortune's bitter storms Around thee blaw, around thee blaw, Thy bield should be my bosom, To share it a', to share it a'. Or were I in the wildest waste, Sae black and bare, sae black and bare, The desert were a Paradise, If thou wert there, if thou wert there; Or were I Monarch o' the globe, Wi' thee to reign, wi' thee to reign, The brightest jewel in my Crown Wad be my Queen, wad be my Queen. (Robert Burns, 1796) В ПОЛЯХ ПОД СНЕГОМ И ДОЖДЁМ В полях, под снегом и дождем, Мой милый друг, мой бедный друг, Тебя укрыл бы я плащом От зимних вьюг, от зимних вьюг. А если мука суждена Тебе судьбой, тебе судьбой, Готов я скорбь твою до дна Делить с тобой, делить с тобой. Пускай сойду я в мрачный дол, Где ночь кругом, где тьма кругом, - Во тьме я солнце бы нашел С тобой вдвоем, с тобой вдвоем. И если б дали мне в удел Весь шар земной, весь шар земной, С каким бы счастьем я владел Тобой одной, тобой одной. (Роберт Бёрнс, 1796. Перевод Самуила Яковлевича Маршака)