I Dreamed A Dream ( From Les Miserables) (исполнитель: Michael Crawford)
I dreamed a dream in times gone by When hope was high And life worth living I dreamed that love would never die I dreamed that God would be forgiving Then I was young and unafraid And dreams were made and used and wasted There was no ransom to be paid No song unsung No wine untasted But the [bad word] at night With their voices soft as thunder As they tear your hope apart And they turn your dream to shame He slept a summer by my side He filled my days with endless wonder He took my childhood in his stride But he was gone when autumn came And still I dream [bad word] to me That we will live the years together But there are dreams that cannot be And there are storms we cannot weather I had a dream my life would be So different from this [bad word] I'm living So different now from what it seemed Now life has killed The dream I dreamed. У меня была мечта Было время, когда люди были добры, Их голоса мягки, Слова – приветливы. Было время, когда любовь была слепа, А мир был песней, Волнующей песней. Было время… А потом всё пошло под откос. Я мечтал в те прошедшие времена, Когда надежды были велики, А жизнь стоила того, чтобы жить, - Я мечтал, чтобы любовь никогда не умирала, Я мечтал, чтобы Бог был милостив. Тогда я был молод и смел, Придумывал себе мечты, использовал их, забывал их, И не надо было ни за что платить. Все песни были спеты, все вина испиты. Но тигры приходят в ночи, Их голос – мягок, как гром, Когда они рвут твою надежду в клочья И надругаются над твоей мечтой. Он всё лето спал рядом со мной, Превращал мои дни в бесконечное чудо. Я был ребёнком, но это его не смущало, Но пришла осень, и он исчез. А я всё ещё жду, что он вернётся, Что мы будем вместе многие годы. Но есть мечты, не имеющие права на жизнь, Бывают ураганы, которые невозможно пережить. Я мечтал, что моя жизнь будет Совершенно не такой, как тот ад, в котором я живу, Не такой, какой она казалась, Но жизнь убила мои мечты.