Приора цвета патиссона (исполнитель: Comedozy некст)
"То, что останется" Original Lyrics Eurovision Song Contest 2009 Semi-Final (1) F.Y.R. Macedonia (MKRTV) Performer: Next Time Song title: Neshto Shto Ke Ostane Music by: Jovan Jovanov and Damjan Lazarov Lyrics by: Elvir Mekic Ye-ye No ti si od boga najmilo neshto shto ke ostane Da ne si ti bi nemal za kogo Ljubovna pesna da napisham Da ne si ti bi nemal so shto Pred lugjeto jas da se pofalam Da ne si ti ni usnive Nasmevka nema da gi pokrie Ako tvojot glas ne me razbudi Cel den tazen mene mi e Ye-ye Ovie ochi i denje i noke bi te gledale Ye-ye Na ovie usni nasmevka chuvam samo za tebe Ye-ye I radost i taga vikaat bilo pa ke pomine Ye-ye No ti si od boga najmilo neshto shto ke ostane Vo zivotot ima i ubavi neshta Za toj shto znae da zivee Vo ovoj svet ima i skrieni mesta No treba ti da gi prepoznaesh Ye-ye Ovie ochi i denje i noke bi te gledale Ye-ye Na ovie usni nasmevka chuvam samo za tebe Ye-ye I radost i taga vikaat bilo pa ke pomine Ye-ye No ti si od boga najmilo neshto shto ke ostane Ljubov ti davam da dobijam neshto Neshto shto ke ostane. Ye-ye I radost i taga vikaat bilo pa ke pomine Ye-ye No ti si od boga najmilo neshto shto ke ostane Ye-ye I radost i taga vikaat bilo pa ke pomine Ye-ye No ti si od boga najmilo neshto shto ke ostane ___ Е-и-е, ты от Бога, нечто самое прекрасное, что останется! Если бы не было тебя, мне не было бы для кого написать песню о любви. Если бы не было тебя, мне не было бы чем похвалиться перед людьми. Если бы не ты, на моих губах даже улыбка бы не появлялась. Если твой голос меня не разбудит, весь день я печалюсь. Эти глаза и день и ночь бы на тебя смотрели. На этих губах улыбка играет только для тебя. И радость и грусть, уходят сразу, только появятся. Но ты – божественна, ты – самое прекрасное, то, что останется. В жизни есть и хорошие вещи для того, кто знает, как жить. В этом мире есть и скрытые места, но ты должен их открыть. Эти глаза и день и ночь бы на тебя смотрели. На этих устах улыбка играет только для тебя. И радость и грусть появляются и проходят. Но ты – то, что сам Бог сотворил, самое прекрасное, что будет всегда. Отдаю тебе любовь, чтобы получить то, что останется навечно! И радость и грусть, уходят сразу, только появятся. Но ты — ты от Бога, ты самое прекрасное, то, что останется. И радость и грусть, уходят сразу, только появятся. Но ты — ты от Бога, ты самое прекрасное, то, что останется. Автор перевода — Юля Лапухина