Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Унять боль* (перевод Юрий Петриченко из Киева) shadow in an empty doorway... Тень в пустом дверном проёме, Call your name but no reply Зову тебя - ответа нет, I still see your face... but there's no trace Вижу облик твой, хоть простыл и след, Photographs... no good bye На фото ты - прощенья нет. Seems like I must dreaming... Мне кажется, что это сон, But it's all here in black and white Вокруг лишь чёрно-белый цвет... hollow, lost and empty feeling Чувство пустоты, утраты, They say all wounds are healed in time Время лечит - говорят, But I feel worn... and somehow unborn Я изнурён, словно не рождён, Every day's an uphill climb Иду я в гору день за днём. Hanging on just for tomorrow... Я разрываюсь ради завтра, But I find it hard to see the light Быть может, я очнусь в раю. I'm just looking for something... Ищу я то, что сможет ночью, To kill the pain tonight Унять лишь боль мою! Yeah we're all looking for something... to kill the pain tonight Да, ищу я то, что сможет ночью, C'mon, we're all looking for something... to kill the pain tonight Унять лишь боль мою!