Aoi Shiroi (исполнитель: )
nan PEEJI mo [bad word] tsuzurareta bokura no kibun [bad word] ka ichigyou no kuuhaku o umerarenai oshibana no shiori hasande kimi to korogasu tsukaisute no jitensha wasurekake no renga o tsumiagete wa [bad word] [bad word] e to hikizurarete iku kowai kurai ni aoi sora o asobi tsukareta bokura wa kitto omoidasu koto mo nai sou yatte ima wa boku no hou e [bad word] hizashi no taba mada futari wa sugu soko ni [bad word] no ni dou ka mata aemasu you ni nante dou ka [bad word] mitai ichi PEEJI [bad word] tenohira [bad word] de musu n da MISANGA nee kyou mo kawaranai kyou de ame fureba denwa mo [bad word] yo sou yatte ima wa kimi no hou e itsu no ma ni ka kireta MISANGA [bad word] boku no yasashisa o demo naze ka ienai mama da yo hontou dou ka [bad word] mitai dore ka hitotsu o erabeba oto o tatete [bad word] sore ga ai da nante odokete kimi wa waratteta ma ni atte yokatta machi wa shiranai furi o kimete nemutta wasurekake no renga o tsumiageta basho ni yukou umi o miwatasu saka o kakenobotte kowai kurai ni aoi sora to migite ni SAIDAA hidarite wa zutto kimi o [bad word] [bad word] sou yatte fusaida ryou no te de dakishimete [bad word] [bad word] no kaze mada jikan wa bokura no mono de itsuka wasurete shimau kyou da ne nante iwanai de hoshii yo sou yatte ima wa boku no hou e [bad word] koto mo nakute mada futari wa sugu soko ni [bad word] darou sou da kuuhaku o [bad word] kotoba wa iya mada iwanai de okou ichi PEEJI [bad word] tenohira [bad word] de hodoita MISANGA shihatsu densha mabara na shiawase nee kyou mo kawaranai kyou da hontou dou ka [bad word] mitai *** Сколько заполнено строчек Отпечатками наших эмоций. Но не могу почему-то Последнюю строчку придумать я. Сухой цветок зажав между страничек, Под скрип велосипеда тебя сегодня я умчу. В место, что сложилось вдруг само Из позабытой мозаики снов. Посмотри с холма на то, как море держит горизонт, И небо, что пугает глубиной. В руке газировка, другою твою. Я ищу безуспешно, как всегда. Знаешь, наверно, уже не стоит В будущее заглянуть пытаться. Хотя казалось нам, что неразлучны мы с тобою, Когда нас новая ожидает встреча, Кем же будем тогда...