Te Quiero Asi (versión Pop) (исполнитель: Betzaida)
Te quiero así, sin más ni más unas veces dominante otras veces soñadora te quiero amante; Я люблю тебя так (таким образом) - без причины, просто так, иногда господствуя, а иногда мечтая, я люблю тебя, любимый Te quiero así sin más ni más tan [bad word] el viento pero [bad word] un beso a la hora de amar. Я люблю тебя так - просто люблю, так неудержимо, как ветер, но так сладостно, как поцелуй в час любви Te quiero así tú conmigo y yo para ti inventando un cielo color caramelo, vivir por vivir Я так тебя люблю, ты – со мной и я – для тебя, придумывая небо цвета карамели, жить ради того чтобы жить Amar por amar, más que amor es ya navegar, donde la aventura nos quiera llevar que mas nos da. Любить ради того, чтобы любить, больше, чем любовь, это уже путешествие, куда бы приключение нас не привело, какая нам разница Te quiero así, tan [bad word] el [bad word] el trigo, con caricias de mujer y piel de niño Я люблю тебя так, так свободно и естественно, как воздух, как пшеница, с нежностью женщины и кожей ребёнка Te quiero así, tan [bad word] el agua en que me miro, que mas da rico o mendigo te quiero por ti. Я люблю тебя так, так чисто и безыскусственно, как вода, в которую я смотрюсь, какая разница, богатый или бедный, я люблю тебя за то, какой ты есть!