Глава 21 (разговор с Лисом) - Но если ты меня приручишь, мы (исполнитель: Антуан де Сент-Экзюпери (Маленький принц))
Вот тут-то и появился Лис. - Здравствуй, - сказал он. - Здравствуй, - вежливо ответил Маленький принц и оглянулся, но никого не увидел. - Я здесь, - послышался голос. - Под яблоней... - Кто ты? - спросил Маленький принц. - Какой ты красивый! - Я - Лис, - сказал Лис. - Поиграй со мной, - попросил Маленький принц. - Мне так грустно... - Не могу я с тобой играть, - сказал Лис. - Я не приручен. - Ах, извини, - сказал Маленький принц. Но, подумав, спросил: - А как это - приручить? - Ты не здешний, - заметил Лис. - Что ты здесь ищешь? - Людей ищу, - сказал Маленький принц. - А как это - приручить? - У людей есть ружья, и они ходят на охоту. Это очень неудобно! И еще они разводят кур. Только этим они и хороши. Ты ищешь кур? - Нет, - сказал Маленький принц. - Я ищу друзей. А как это - приручить? - Это давно забытое понятие, - объяснил Лис. - Оно означает: создать узы. - Узы? - Вот именно, - сказал Лис. - Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. И ты мне не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя всего только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. Но если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственным в целом свете. И я буду для тебя один в целом свете... - Я начинаю понимать, - сказал Маленький принц. - Была одна роза... наверно, она меня приручила... - Очень возможно, - согласился Лис. - На Земле чего только не бывает. - Это было не на Земле, - сказал Маленький принц. Лис очень удивился: - На другой планете? - Да. - А на той планете есть охотники? - Нет. - Как интересно! А куры есть? - Нет. - Нет в мире совершенства! - вздохнул Лис. Но потом он вновь заговорил о том же: - Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живется мне скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь словно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища. И потом - смотри! Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница? Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны. Пшеничные поля ни о чем мне не говорят. И это грустно! Но у тебя золотые волосы. И как чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру... Лис замолчал и долго смотрел на Маленького принца. Потом сказал: - Пожалуйста... приручи меня! - Я бы рад, - отвечал Маленький принц, - но у меня так мало времени. Мне еще надо найти друзей и узнать разные вещи. - Узнать можно только те вещи, которые приручишь, - сказал Лис. - У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей. Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня! - А что для этого надо делать? - спросил Маленький принц. - Надо запастись терпеньем, - ответил Лис. - Сперва сядь вон там, поодаль, на траву - вот так. Я буду на тебя искоса поглядывать, а ты молчи. Слова только мешают понимать друг друга. Но с каждым днем садись немножко ближе... Назавтра Маленький принц вновь пришел на то же место. - Лучше приходи всегда в один и тот же час, - попросил Лис. - Вот, например, если ты будешь приходить в четыре часа, я уже с трех часов почувствую себя счастливым. И чем ближе к назначенному часу, тем счастливее. В четыре часа я уже начну волноваться и тревожиться. Я узнаю цену счастью...