Take It Out On Me (исполнитель: )

Oh yeah 
I'm always thinking of you and all the things that you do 
Self-centered satisfaction no more will [bad word] from you 
Dysfunction family values I'll die but i will not fear 
Stop talking words of wisdom you fool I'm standing right here 

The world is on your shoulders 
The weight it's [bad word] me 
Now we're all getting older 
Take it out, take it out, take it out, take it out 
Take it out on me, take it out on me 
Take it out on me, take it out on me 
Vent your [bad word] on me 

I feel so much [bad word] in everything that you do 
Anger is creeping in me watch I don't explode on you 
My rage [bad word] so quickly one spark and will ignite 
Self-harming mutilation cuts deep but the pain feels so right 

The world is on your shoulders 
The weight it's [bad word] me 
Now we're all getting older 
Take it out, take it out, take it out, take it out 
Take it out on me, take it out on me 
Take it out on me, take it out on me 
Vent your [bad word] on me 

This fire burns inside 
Turning things inside 
There's no where left to hide 
This fire burns inside 
This fire burns inside 
This rage can't be denied 

The world is on your shoulders 
The weight it's [bad word] me 
Now we're all getting older 
Take it out, take it out, take it out, take it out 
Take it out on me, take it out on me 
Take it out on me, take it out on me 
Vent your [bad word] on me 

Take it out

Выплесни Злость На Меня (перевод)

Я постоянно думаю о тебе и о твоих поступках.
Эгоистичное удовлетворение собой… Я больше не стану бегать от тебя.
Сдвинутые понятия о семейных ценностях… Я скорее умру, чем буду бояться.
Хватит нести чушь с умным видом, эй, я стою рядом.

Весь мир на твоих плечах,
Его вес скоро сломит меня.
Мы все стареем с годами.
Выплесни злость, выплесни злость,
Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня!
Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня!
(Дай выход своему недовольству!)

Я вижу столько разрушений во всём, что ты делаешь…
Злость вкрадывается в меня, но я не сорвусь на тебе.
Я прихожу в бешенство быстро, лишь искра – и я вспыхну.
Издевательства над собой как глубокие порезы, но боль кажется правильной.

Весь мир на твоих плечах,
Его вес скоро сломит меня.
Мы все стареем с годами.
Выплесни злость, выплесни злость,
Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня!
Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня!
(Дай выход своему недовольству!)

Это пламя горит внутри,
Это пламя горит внутри,
Прятаться больше негде…
Это пламя горит внутри,
Это пламя горит внутри,
(Это бешенство не усмирить!)

Весь мир на твоих плечах,
Его вес скоро сломит меня.
Мы все стареем с годами.
Выплесни злость, выплесни злость,
Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня!
Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня!
(Дай выход своему недовольству!)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Листья  С тобой одна душа на двоих  Blind Guardian  Red Hide  Квадратный  Дайте так  Road to  Барри Манилоу 
О чем песня
- Take It Out On Me?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен