Provata (Овцы) (исполнитель: Notis Sfakianakis)
Βάλαμε ένα λύκο να φυλάει τα πρόβατα σ' ένα άσπρο σπίτι να μη λέμε ονόματα. κάποια προβατάκια πολεμούν μοναχά τους πολεμούν τον λύκο που μπήκε στο κοπάδι τους. Πρόβατα ξυπνάτε η σειρά μας έρχεται κι εσείς τσομπανάκια βρε άιντε να κουρεύεστε πρόβατα ξυπνάτε πιάστε τα υψώματα λύκοι θα υπάρχουν όσο θα υπάρχουν πρόβατα. Ήταν μια αρκούδα που το λύκο φύλαγε, φύλαγε το λύκο που τη παραφύλαγε. Λύκε η αρκούδα δεν είναι ακίνδυνη τώρα πληγωμένη είναι επικίνδυνη. Πρόβατα ξυπνάτε η σειρά μας έρχεται κι εσείς τσομπανάκια βρε άιντε να κουρεύεστε πρόβατα ξυπνάτε πιάστε τα υψώματα λύκοι θα υπάρχουν όσο θα υπάρχουν πρόβατα. Литературный перевод (оч близкий) ЧТОБЫ ОХРАНЯЛ ОВЕЦ , ВОЛКА ДОПУСТИЛИ В ОДИН БЕЛЫЙ ЧИСТЫЙ ДВОР ( МЫ НЕ СКАЖЕМ ИМЕНИ)! НЕСКОЛЬКО ОВЕЧЕК БЬЮТСЯ В ОДИНОЧЕСТВЕ С ХИЩНИКОМ ЖЕСТОКИМ, ЧТО СЕЕТ СМЕРТЬ ВЕЗДЕ. ОВЦЫ ПРОБУЖДАЙТЕСЬ, НАШ ЧЕРЁД НАСТАЛ ДАВНО- ПАСТУХИ Ж МУЖАЙТЕСЬ, ВЕДЬ И ВАМ НЕ ВСЁ РАВНО! ОВЦЫ ПРОБУЖДАЙТЕСЬ, БУДЬТЕ ВЫ НА ВЫСОТЕ! ВОЛКИ СУЩЕСТВУЮТ, ПОКА ЕСТЬ ОВЦЫ НА ЗЕМЛЕ! В ПРОШЛОМ БЫЛ ОДИН МЕДВЕДЬ, И ОН ВОЛКА СДЕРЖИВАЛ! ВОЛК ТОГДА ЛИШЬ ТОЛЬКО КАЖДЫЙ ШАГ СВОЙ ВЗВЕШИВАЛ! ВОЛК! МЕДВЕДЬ – НЕ ЖЕРТВА, И НЕ ОВЦА ТЕБЕ! ХОТЬ СЕЙЧАС И РАНЕН, НО ОПАСНЫМ СТАЛ ВДВОЙНЕ! ОВЦЫ ПРОБУЖДАЙТЕСЬ, НАШ ЧЕРЁД НАСТАЛ ДАВНО- ПАСТУХИ Ж МУЖАЙТЕСЬ, ВЕДЬ И ВАМ НЕ ВСЁ РАВНО! ОВЦЫ ПРОБУЖДАЙТЕСЬ, БУДЬТЕ ВЫ НА ВЫСОТЕ! ВОЛКИ СУЩЕСТВУЮТ, ПОКА ЕСТЬ ОВЦЫ НА ЗЕМЛЕ!