All For Nothing (исполнитель: Linkin Park ft. Page Hamilton)
Anticipating more While you debate what it could take to instigate a war Yeah I been hated more than time I wasn't hated for There's nothing they can [bad word] say they didn't say before But you could never see it Your battle's not mine Wanna skate and play it safe but this is take a shot time While you're waiting for a purpose I already got mine While you tell me step to it like 1, 2, 3, 4 And if I do what you demand (You say) You'll let me understand (You say) You're gonna hold me to your word And if I sell myself away (You say) I'll have no debt to pay (You say) I'm gonna get what I deserve YOUR WORD / OBEYED MY DEBT / REPAID OUR [bad word] / BETRAYED ALL FOR NOTHING ALL FOR NOTHING Kick back there's no other way to say it So let me break this [bad word] down for ya I really don't know ya You talk but let me show ya where to put your paranoia You're joking, I don't have a half a sucker bone to throw ya I'm disgusted, wonder what could've made ya tuck your tail below ya And no I'm not your soldier I'm not taking any orders I'm a five star general, infantry controller Need a lesson? Let me show ya Have you checking [bad word] While I make you step to it like 1, 2, 3, 4 ---------------------------------------------------------------- Все впустую (перевод) Ну так чего ты ждешь? Ты предвкушаешь все, Ты споришь, но что если бы ты мог начать войну? Меня все ненавидят, и сильней, чем до того. Никак я не могу от них добиться новых слов. Но ты и не увидишь, Бой - ваш, а не мой. Хочешь мирно ты играться, только время - стрелять. Ожидаешь свою цель ты? У меня есть моя. Говоришь ты шагать мне на раз, два, три... Если что просишь, сделаю, (СКАЗАЛ!) То ты дашь мне понять: (СКАЗАЛ!) Тебе послушным буду я, Если я себя распродам. (СКАЗАЛ!) Не должным буду я, (СКАЗАЛ!) Я получу, что заслужил. СЛУШАЛ ТЕБЯ, МОЙ ДОЛГ ОТДАЛ, НО ТЫ ПРЕДАЛ. ВСЕ ВПУСТУЮ, ВСЕ ВПУСТУЮ. Расслабься, не скажешь по-другому. Я м*дака этого сломаю. Тебя я не знаю. Болтаешь? Покажу я, где нужнее паранойя. Ты шутишь, у меня нет кости, чтобы тебе бросить. Мне противно, не пойму я, что твой хвостик успокоит? Нет, я не твой солдат, приказам я не подчиняюсь. Мой погон смотри - пять звезд: генерал пехоты. Дать урок тебе? Ну, что же, Все еще ты хладнокровен? Ведь шагать тебя заставлю я: раз, два, три... ---------------------------------------------------------------------------.