Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Always the Sun (оригинал Richard Durand ) Солнце всегда (перевод Юлия Евланова из Санкт-Петербурга ) i Your darkness grows In feelings of loneliness Every breath As cold as ice White lies are [bad word] painted black Searching for some light to lead you back Always the sun After all Always the sun Like a wailing wall Give me hope Show some meaning Always the sun To strike a chord Always the sun To turn the world Always Your darkness grows In feelings of loneliness Every breath As cold as ice White lies are [bad word] painted black Searching for some light to lead you back Always the sun After all Always the sun Like a wailing wall Give me hope Show some meaning Always the sun To strike a chord Always the sun To turn the world С тобой темнота И одиночество... Каждый вздох Словно лед. Святая ложь меняет цвет: Чтоб вернуть тебя ищу тот свет... Солнце всегда - После всего... Солнце всегда - Словно Плача Стена - Даст мне шанс На понимание... Солнце всегда - По струнам удар... Солнце всегда - Земли сдвинуть шар... Солнце... С тобой темнота И одиночество... Каждый вздох Словно лед. Святая ложь меняет цвет: Чтоб вернуть тебя, ищу тот свет... Солнце всегда - После всего... Солнце всегда - Словно Плача Стена - Даст мне шанс На понимание... Солнце всегда - По струнам удар... Солнце всегда - Земли сдвинуть шар...