Под небом Парижа (вальс, перевод с французского) (исполнитель: Татьяна Конькова)
Солнечный вальс под небом Парижа парит Песенку эту выдумал юный гарсон С воздухом смешан этой мелодии ритм Каждый кто дышит им - непременно влюблен И на мосту Берси Все кого не спроси - Каждый влюблен, Каждый с музыкой этой знаком. Солнечный вальс под небом Парижа парит Нежным крылом любви старый город укрыт Près de Notre Dame Parfois couve un drame Oui mais à Paname Tout peut s’arranger Quelques rayons Du ciel d’été L’accordéon d’un marinier L’espoir fleurit Au ciel de Paris Солнечный вальс в хрустальных бокалах звенит И отражаясь в Сене на волнах блестит Сколько бродяг, клошаров, философов, птиц В старом Париже - городе тысячи лиц Маленький Сен Луи всех приютит в пути Счастье свое Он поможет в Париже найти Солнечный вальс под небом Парижа парит Нежным крылом любви старый город укрыт А если дождь под небом Парижа идет В синем плаще Париж печально поет Милый Париж - художник, мечтатель, поэт Лучше на свете нет и печальнее нет Но и дождливый он В солнечный вальс влюблен Радугой он как улыбкой любви озарен Солнечный вальс под небом Парижа парит Песенку эту выдумал юный гарсон... Другие тексты песен "Татьяна Конькова" [bad word] [bad word]