Гарри Поттер (ст., муз., исп. И. Денисенко, аранжировка П. Денисенко) (исполнитель: Иван Денисенко)
1. Не поваляться в тишине – учебный график слишком плотен. «Поторопись…» - бормочут мне герои выцветших полотен. Уходят лестницы, дразня, летает призрак в коридоре… Со мной идут мои друзья, герои будущих историй. Прип. Четвёртая лестница, пятый этаж, запретные двери, змеиная речь. И только бесстрашный добудет крестраж, и только наследнику явится меч. Мерцает во мраке заветный кристалл, дорога ведёт в подозрительный грот, но даже когда ты смертельно устал, то знаешь, что это к рассвету пройдёт. 2. Вчера был дождь, как из ведра, сегодня солнцем мир раскрашен. Я слышу, как гудят ветра над черепицей древних башен. А сердце чует за версту колючий взгляд и голос строгий… Следы уводят в темноту – и снова нет другой дороги. Прип. Разгадана тайна, распутана нить, теперь не оставить бы шкуры свои в тугих паутинах лесных арахнид, в холодной норе ослеплённой змеи. Замшелые камни, угрюмая клеть, в гранитном величье застыл Салазар, но даже когда ты готов умереть, спасёт тебя чудо и птичья слеза. 3. Былое кажется лишь сном, а сны несут слова и знаки о том, что мир пойдёт на слом и новый мир придёт во мраке. Страх накрывает города, друзья бросаются под выстрел, и исчезают навсегда и мракоборцы, и министры. Прип. Отчаянье тенью скользит по пятам, так трудно решиться, так страшно посметь. Я понял, что сказка кончается там, где бродит, смеясь, ненасытная смерть. Одно только слово, один только миг – не будет подмоги отныне и впредь, и горько признаться, что это тупик, и страшно признать, что пора умереть. Глаза закрывает безжалостный мрак, и сердце стучит: «Не сдавайся, живи!», но смерти боится один только враг, не ведавший дружбы, не знавший любви. И даже когда объявляет он шах, велик его страх, холодна его кровь… Я знаю, что смерть – это маленький шаг по вечному миру, где правит любовь.