Champagne For My Real Friends, (исполнитель: Fall Out Boy)
You are a getaway car, [bad word] of blood to the head But me, I’m just the covers on top of your bed You steer away in a rear view mirror, you make my head swim I keep you warm and won't ask you where you've been With your backless black dress soaked to the skin When it's said and done they're all scrambling And we're friends, yeah we're friends Just because we move units Strike us like matches, cause everyone deserves the flames We only do it for the scars and stories, not the fame At least everyone is trying, everyone is shining Everyone deserves the flames but it's such a shame Such a shame The sounds of this small town make my ears hurt (make my ears hurt) Oh yeah, you caught me. But I caught you one worse They say, "you want a war? You've got a war." But who are you fighting for? The tides out, the [bad word] aground We drown traitors in shallow water With your backless black dress soaked to the skin When it's said and done they're all scrambling And we're friends, yeah we're friends Just because we move units Strike us like matches, cause everyone deserves the flames We only do it for the scars and stories, not the fame At least everyone is trying, everyone is shining Everyone deserves the flames but it's such a shame Such a shame Everyone is trying, everyone is shining Everyone deserves the flames but it's such a shame Such a shame Strike us like matches, cause everyone deserves the flames We only do it for the scars and stories, not the fame At least everyone is trying, everyone is shining Everyone deserves the flames but it's such a shame Such a shame Ты как ускоряющийся автомобиль: кровь приливает к голове. Но я, я только покрывало поверх твоей кровати. Ты разворачиваешься, смотря в зеркало заднего вида, и у меня кружится голова. Я тебя согреваю и не спрашиваю, где ты была... Промокнув насквозь в своём черном платье с вырезом на спине. В конечном счёте, они все передерутся, А мы друзья, мы дружим, Просто потому, что мы ворочаем миллионами. Зажги нас, как спички, потому что каждый из нас заслуживает пламени. Мы делаем это ради воспоминаний и полноты бытия, а не для славы. По крайней мере, все стараются, все сияют, Каждый заслуживает пламени, но какой это стыд! Какой стыд! Звуки этого небольшого города ранят мои уши. О, да, вы поймали меня, но я однажды уличил вас даже в худшем. Мне говорят: «ты хочешь войны? Ты её получишь». Но кто вы и за что вы боретесь? Волны поднялись, корабли садятся на мель, Мы топим изменников на мелководье... Промокнув насквозь в своём черном платье с вырезом на спине. В конечном счёте, они все передерутся, А мы друзья, мы дружим, Просто потому, что мы ворочаем миллионами. Зажги нас, как спички, потому что каждый из нас заслуживает пламени. Мы делаем это ради воспоминаний и полноты бытия, а не для славы. По крайней мере, все стараются, все сияют, Каждый заслуживает пламени, но какой это стыд! Какой стыд! Все стараются, все сияют, Каждый заслуживает пламени, но какой это стыд! Какой стыд! Зажги нас, как спички, потому что каждый из нас заслуживает пламени. Мы делаем это ради воспоминаний и полноты бытия, а не для славы. По крайней мере, все стараются, все сияют, Каждый заслуживает пламени, но какой это стыд! Какой стыд!