Снегопад Алла Александровна Рустайкис (1920–2008), Հեքիմյան (исполнитель: ნანი გიორ)
Я ещё не успела испить свою осень, А уже снегопад сторожит у ворот. Он надежды мои, как дороги, заносит И грозит застелить надо мной небосвод… Снегопад, снегопад… Не мети мне на косы, Не стучись в мою дверь, у ворот не кружи. Снегопад, снегопад… Если женщина просит, Бабье лето её торопить не спеши. Не спеши, снегопад… Я ещё не готова, Ты ещё не успел мою душу смутить. Неизлитую боль лебединого слова Не тебе, а ему я хочу посвятить… Снегопад, снегопад… Не мети мне на косы, Не стучись в мою дверь, у ворот не кружи. Снегопад, снегопад… Если женщина просит, Бабье лето её торопить не спеши. Я ещё разобьюсь о твою неизбежность, Голубая метель запорошит мой дом. Я прошу, снегопад, не заснежь мою нежность, Не касайся любви леденящим крылом. Снегопад, снегопад… Не мети мне на косы, Не стучись в мою дверь, у ворот не кружи. Снегопад, снегопад… Если женщина просит, Бабье лето её торопить не спеши. * * * ნანი გიორგის ასული ბრეგვაძე (Нани Георгиевна Брегвадзе; დ. 1936) — Снегопад / Алла Александровна Рустайкис (1920–2008), Հեքիմյան Ալեքսեյ Գուրգենի (Алексей Гургенович Экимян; 1927–1982), 1976.