Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

(Перевод стихотворения
Пьер-Жана Беранже (1780-1857))

Назло фортуне самовластной
Я стану золото копить,
Чтобы к ногам моей прекрасной,
Моей Жанетты положить.

Тогда я все земные блага
Своей возлюбленной куплю,
Свидетель бог, что я не скряга,
Но я люблю, люблю, люблю.

Сойди ко мне, восторг поэта,
И отдаленнейшим векам
Я имя милое 'Жанетта'
Своей любовью передам.

И в звуках слаще поцелуя
Все тайны страсти уловлю.
Бог видит, славы не ищу я,
Но я люблю, люблю, люблю.

Укрась чело мое, корона,
Не возгоржусь нисколько я,
И будет украшеньем трона
Жанетта резвая моя.

Под обаяньем жгучей страсти
Я все права ей уступлю,
Ведь я не домогаюсь власти,
Но я люблю, люблю, люблю.

Зачем пустые обольщенья?
К чему я призраки ловлю?
Она в минуту увлеченья
Сама сказала мне 'Люблю'

Нет, лучший жребий невозможен,
Я полон счастием своим.
Пускай я беден, слаб, ничтожен,
Но я любим, любим, любим.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Maroon 5 Give a Little More  Фактор 2-вайна  Я не гуф и  Пугачева позови  - Там где клен шумит  Я не прошу любить меня  Ты да  Все что есть у нас 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен