Вальс горящих свечей(на эстонском языке) (исполнитель: Георг Отс)

Забыть ли старую любовь
И не грустить о ней?
Забыть ли старую любовь
И дружбу прежних дней?
Припев:
За дружбу старую —
До дна!
За счастье прежних дней!
С тобой мы выпьем, старина,
За счастье прежних дней.

Побольше кружки приготовь
И доверху налей.
Мы пьем за старую любовь,
Припев:

С тобой топтали мы вдвоем
Траву родных полей,
Но не один крутой подъем
Мы взяли с юных дней.
Припев:

Переплывали мы не раз
С тобой через ручей.
Но море разделило нас,
Товарищ юных дней.
Припев:

И вот с тобой сошлись мы вновь.
Твоя рука — в моей.
Я пью за старую любовь,
За дружбу прежних дней.
Припев:
                 
Стихи Роберта Бернса
на шотландском языке (скотс)

Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
and auld lang syne?
 [bad word] 
For auld lang syne, my jo,
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
And surely ye’ll be your pint-stowp!
and surely I’ll be mine!
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
 [bad word] 
We twa [bad word] about the braes,
and pu’d the gowans fine;
But we’ve wander’d mony a weary fit,
sin auld lang syne.
 [bad word] 
We twa hae paidl’d i’ the burn,
frae morning sun till dine;
But seas between us braid hae roar’d
sin auld lang syne.
 [bad word] 
And there’s a hand, my [bad word] fiere!
and gie’s a hand o’ thine!
And we’ll tak a right gude-willy waught,
for auld lang syne.
 [bad word]
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Natalie Merchant The Worst Thing  Natalie Merchant One Fine Day  Natalie Merchant Come Take A Trip In My Airship  Natalie Merchant Space Oddity  Natalie Merchant Living  Natalie Merchant The Dancing Bear 
О чем песня
Георг Отс - Вальс горящих свечей(на эстонском языке)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен