"Sydämeni Kaksi Maata (The Two Lands Of My Heart)" (исполнитель: Euroviisut 2011 - Finland - Milana Misic)
"Две стороны моего сердца (Две стороны моего сердца)" Ikävä ei ole ystäväni, ei viholliseni Vain varjo, himmeä kuva mieleni pinnalla Ikävä ei ole rakkauteni, ei kaipuuni Vain muisto, hauras muisto sieluni pinnalla Silti itkee ihoni ikävää ikävöimätöntä Silti suree sieluni [bad word] surematonta Sadut kahden maan, sadut samat, sadut omat [bad word] kahden maan, [bad word] samat, [bad word] omat Näitä huoneita kuljen, näitä taloja etsin Huoneita kahden maan Näitä taloja asun, näitä huoneita haen Huoneita kahden maan, taloja kahden maan Ikävä ei ole ystäväni, ei viholliseni Vain varjo, himmeä kuva mieleni pinnalla Ikävä ei ole rakkauteni, ei kaipuuni Vain muisto, hauras muisto sieluni pinnalla Silti itkee ihoni ikävää ikävöimätöntä Silti suree sieluni [bad word] surematonta Sadut kahden maan, sadut samat, sadut omat [bad word] kahden maan, [bad word] samat, [bad word] omat Näitä huoneita kuljen, näitä taloja etsin Huoneita kahden maan Näitä taloja asun, näitä huoneita haen Huoneita kahden maan, taloja kahden maan Sadut kahden maan, sadut samat, sadut omat [bad word] kahden maan, [bad word] samat, [bad word] omat