لن أعود (исполнитель: Majida El Roumi)
[bad word] [bad word] en/%D8%A3%D8%AD%D8%A8%D9%83-%D9%88%D8%A8%D8%B9%D8%AF-love-you-and-after.html#ixzz41VIAfGyr Arabic أحبك وبعد أحتاج إليك وأهرب منك وأرحل بعدك من نفسي في بحر يديك، أفتش عنك... فتحرق أمواجك شمسي وجهك فاجأني كالأمطار، في الصيف وهب كما الإعصار والحب فرار والبعد قرار... وأنا لا أملك أن أختار حبك يا لهفي تضحية وعطاءات من غير حدود وأنا لا أملك أن أعطي ودروبي أمنية ووعود أمصيري أن أمشي وغدي أمس... و أحباء و قيود؟؟ حررني رفقاً...أنصرني... ساعدني كي أهجر طيفي فالحب كظلي يتبعني... يعدو بجنون من خلفي وأنا إعصارك يعصف بي... يهدر... يقطفني من صيفي أحتاج إليك وأهرب منك وأرحل بعدك من نفسي في بحر يديك، أفتش عنك... فتحرق أمواجك شمسي وجهك فاجأني كالأمطار، في الصيف وهب كما الإعصار والحب فرار والبعد قرار... وأنا لا أملك أن أختار Submitted by bel77 on Fri, 16/03/2012 - 21:45 Try to align English translation Love You, And After I need you; [bad word] away from you; And I go away from myself In the sea of your hand, I search for you and your waves burn my soul Your face surprised me like rain in the summer And came like a tornado Love is an [bad word] away is a decision. And I don't have the choice Loving you is a sacrifice, Giving away without limits And I don't have anything to give, My roads are wishes and promises Is my destiny to go ahead… With my "tomorrow" being a past, friends and cuffs Free me gently, support me; Help me abandon my shade Love follows me like my shadow, [bad word] insanely behind me And your tornado is blowing into me, Cutting me out from my summer I need you; [bad word] away from you; And I go away from myself In the sea of your hand, I search for you and your waves burn my soul Your face surprised me like rain in the summer And came like a tornado Love is an [bad word] away is a decision. And I don't have the choice