Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Tener tu amor es la razón de mi existir, de mi vivir quiero en tus brazos [bad word] que soy feliz, viviendo en ti. Unir dos almas en total plenitud; quiero saber si mi destino eres tú. Te quiero, te tengo muy dentro de mí; te quiero, deseo amarte hasta el fin; eres el regalo que la vida me dio, mi destino, amor, eres tú. Contigo [bad word] lo que vendrá, lo quiero así. Aunque tan sólo un despertar, no pido más, si es junto a ti. Siempre a tu lado a donde quieras volar a las estrellas me puedes llevar. Te quiero, te tengo muy dentro de mí; te quiero, deseo amarte hasta el fin; eres el regalo que la vida me dio, mi destino, amor... eres tú. Te quiero, te tengo muy dentro de mí; te quiero, deseo amarte hasta el fin; eres el regalo que la vida me dio, mi destino, amor... Te quiero, te tengo muy dentro de mí; te quiero, deseo amarte hasta el fin; eres el regalo que la vida me dio, mi destino, amor... eres tú. Твоя любовь – смысл моего существования, смысл всей жизни, хочу в твоих объятиях осознать, что я счастлива, живя тобой. Соединить воедино две души абсолютным слиянием; я хочу знать, ты ли моя судьба. Я люблю тебя, ты очень глубоко во мне, я люблю тебя, хочу любить тебя до самого конца, ты – подарок мне преподнесённый жизнью, моя судьба, любимый, – это ты. Хочу я разделить с тобой всё, что уготовано, я так хочу. Даже если это всего одно пробуждение, о большем не прошу, если оно будет рядом с тобой. Всегда рядом с тобой, куда бы ты не полетел, к самим звёздам можешь меня унести. Я люблю тебя, ты очень глубоко во мне, я люблю тебя, хочу любить тебя до самого конца, ты – подарок мне преподнесённый жизнью, моя судьба, любимый… Я люблю тебя, ты очень глубоко во мне, я люблю тебя, хочу любить тебя до самого конца, ты – подарок мне преподнесённый жизнью, моя судьба, любимый… это ты. Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)